Manažérka Veronika

Manažérka Veronika
Nika sa postará, aby vašu reklamu na našich portáloch videlo na stá tisíce čitateľov z celého sveta...

19 júla 2009

Snár

Snár (náš každodenný). <<

Čo nám „veští“  ten, alebo onen sen?

A

Abeceda – vidieť ju, čaká ťa ťažká úloha.

Advokát – starosti a finančné výdavky.

Aeroplán – viď Avión.

Agent – byť agentom, ťažká robota. Vidieť ho, nepríjemnosti.

Akrobata – úspech v povolaní. Robiť akrobacie, čestné pozvanie niekam.

Akvarelový obraz – preštuduj si dobre ďalší krok.

Akvárium – finančné starosti. Plný rýb, nejaký finančný úžitok.

Alkohol – dlhý život. Piť ho, falošní priatelia.

Alpy, hory vôbec – vidieť, úspech. Šplhať sa , starosti. Zasnežené, nesplnené nádeje.

Amazonka – vidieť ju, očakávaj návštevu. Byť amazónkou, domáca zvada.

Amor – nestálosť v láske.

Amulet – úspech v predsavzatí. Nosiť ho, čaká vás príjemný zážitok v láske.

Ananás – veselá spoločenská nálada. Jesť ho, finančný zisk je na ceste.

Anjel – šťastie. Byť anjelom, blíži sa nemoc.

Anténa – dobrá zvesť.

Antikvár, obchod – vystríhaj sa blížnych. Veci v antikváre, nečakané dedictvo.

Apoštol – rodinná slávnosť.

Apatieka, lekáreň – choroba v rodine. Byť lekárnikom, zisk z podniku.

Arab – dobrá zvesť. Byť Arabom, domáce starosti.

Archíva – peniaz vložený do podozrivého podniku.

Arpadžík – sadiť, ťažká práca a výsledok nepatrný.

Asfalt – vidieť, smola v podniku. Asfaltová cesta, nepatrné prekážky v podniku.

Aspik – ponuka na výhodný obchod, ale legálna stránka je hmlistá.

Astrigánový golier na bunde – nečakaný finančný zisk, možno aj dedictvo.

Auto – vidieť, dobré správy. Voziť sa, pokročenie v podniku, v zamestnaní.

Auto nové – budeš sa kajať.

Avión – vidieť, čaká ťa úspech v podniku. Letieť, nečakané šťastie.

Ažúra – robiť ju, namáhavá práca. Vidieť ju, nečakaný krásny zážitok.

B

Baba – vidieť starú babu, žiaľ a srditosť.

Babička – domáca radosť, ale ak plače, môžeš čakať nešťastie.

Bábku, bábiku vidieť – budeš nespokojný. Hrať sa s ňou – strata.

Bábka vie aj hovoriť – máš falošných priateľov.

Bakuľa – vidieť ju, chráň sa životného nebezpečia.

Bakuľa – mať ju v ruke, dokážeš svoj postoj. Niekoho biť, chráň sa pekných slov a podvodníkov. Bijú ťa bakuľou, čakaj nejaké peniaze.

Balet – pozerať sa, chráň sa pred klamárom.

Balet – tančiť, nečakané dobré zvesti

Balkón – pozor! nešťastie je blízko.

Balón – nesplnené želania. Veľa balónov, maj sa na pozore, lebo okolo je veľa podvodníkov.

Balón exploduje – neúspech a zvada.

Baňa – čaká ťa namáhavá práca.

Baník – mrcha správy. Vidieť ho pri robote – nešťastie.

Banka – neúspech v obchode, podniku.

Banknoty – podnik prinesie neúspech, straty.

Bara, barina – vidieť ju, budú ohováračky. Ísť, brodiť sa ňou, choroba v dome.

Baran – kiaže sa nejaký zisk.

Barka, čln – budeš mať nejaké pokušenie.

Barly – máš dobrého kamaráta.

Barly – chodiť o barlách – dobrý výsledok ťa neminie.

Básnik – povzbudzujúca správa.

Bažalička – pokročenie v zamestnaní.

Bažant – nečakaná radosť.

Beľmo v oku – vyhneš sa nástrahám čo na teba číhajú.

Benzín – pozor! neprenáhľaj s rozhodnutím. Všetko si dobre premysli.

Besný pes – priateľ ti želá nejaké zlo; osobná česť ti je ohrozená.

Besnieť – nahneváš sa.

Bežať – dohoníš, dosiahneš to, čo si si zaumienil.

Bibliu čítať, niekto z blízkych umrie.

Bicykel nový – nenamýšľaj si, lebo „pýcha peklom dýcha“.

Bič – niekto ťa veľmi urazí.

Bičak (vreckový nožíček) – neargumentuj, i keď máš pravdu. Nechaj nepriateľa v domnienke, že vyhral spor. Čoskoro mu ukážeš svoje ostrie, silu tvojej pravdy. Budeš triumfovať.

Bičovať niekoho, strata v peňazoch.

Bičovaný byť, dožiješ sa veľkej hanby.

Bieda – vidieť cudziu biedu, oľutuješ svoje rozhodnutie

Bieda – byť biedny, pominú sa všetky tvoje starosti a trápenia.

Bielizeň – hanba a opovrženie. Dávať ju sušiť – pocta.

Biliard – očakávaj peňažnú stratu.

Bitka – byť v nej – z tvojej práce sa hostia iní.

Bitku vidieť, hrozí ti nejaké nebezpečie, lebo máš zlých priateľov.

Blahobyt – čaká ťa bieda.

Blato vidieť – ohováračky. Byť zablatovený, choroba.

Blato – zaviaznúť do neho – choroba a hanba. Brodiť sa blatom – ťažkosti a trápenia.

Blato – mať ho plné vrecká, peňažný zisk.

Blázon byť – dávaj si pozor čo a ako robíš. Blázna vidieť – veľké šťastie.

Blázon – hovoriť s bláznom – dávaj si pozor, lebo niekto ťa chce podviesť a oklamať.

Blázinec – pre rodinu neveští nič dobré.

Bledý byť – choroba a nešťastie.

Blesk – nečakané peniaze.

Blcha – dostaneš falošné správy. Chytať blchy, ťažká a namáhavá robota bez odmeny.

Blchy zabíjať – veľké starosti a aj veľké výdavky.

Blížence – tým v manželstve prinesie šťastie, avšak slobodným starosti.

Blúdiť lesom – nadviažeš nové a veľké priateľstvo.

Blúdiť poľom – dávaj si pozor na číhajúcich klamárov.

Bocian – hojnosť. Vidieť a počuť, ako klekocú – čaká ťa manželstvo.

Bocian letí – dobré zvesti

Bocian – vidieť mu hniezdo – šťastie sa ti usmeje.

Bodliak – nepríjemné stretnutie; upichnúť sa, čaká ťa nejaká škoda.

Boha vidieť, šťastie. Modliť sa Bohu, približuje sa škoda v podniku. Modliť sa Bohu v chráme – na poli lásky vôbec nemaš šťastie.

Bohatý byť, očakávaj nejaké nebezpečie.

Bôle cítiť – šťastie je na ceste.

Boriť sa so zverou, čaká ťa dedictvo.

Boriť sa so ženou, nepríjemnosti a zvady.

Borovicu vidieť, radosť a šťastie.

Bosorku, strigu vidieť – ak ona teba nevidela, budeš úspešný.

Bosorkou byť – utrpíš nejakú škodu.

Bozk prijať – niekto ťa klame.

Bozkávanie vidieť – môžeš očakávať, že do domu príde smútok.

Bozkávať ženu – nepokoj v dome.

Bozkávať sa s mŕtvolou – smrť.

Bozkávať cudziu ženu – pozitívny krok.

Bozkávať sa s nepriateľom – pomierite sa.

Brada – veľká, bohatstvo; malá, bieda.

Brada na ženskej osobe, podvod a strata.

Brada šedá, veľké starosti.

Brada – mať čiernu a hustú, výhra v nejakom lóse, lotérii...

Brada – mať šedú, čaká ťa veľký smútok.

Bradavky vidieť, chráň sa cudzej zlobe a nenávisti. Mať bradavky, nečakaný zisk.

Brata si vidieť, vynikajúce zdravie a dlhý život.

Brblať – budeš mať škodu.

Brečtan – vidieť, získaš si nového priateľa.

Britva – bieda, chudoba.

Brnica – dávaj si pozor na slová, čo hovoríš.

Broky vidieť – získaš si priateľov.

Bronza – vidieť, šťastie; Bronzu taviť, peniaze sú na ceste.

Broskyne – získaš si dobrých nových priateľov.

Brucho – okolo teba sú sami falošní lichotníci.

Brucho – mať veľké – nečakaný zisk.

Brús – dávaj si na seba pozor.

Brúsiť niečo – čakajú ťa vynikajúce dohody, ale aj mnohé prekážky.

Bublinky – plány sú ti neuskutočiteľné.

Bubne počuť – s niekým sa pohádaš, povadíš.

Bunda – získaš veľký majetok.

Búrka – čaká ťa bieda a zlá pohoda.

Bylinky vidieť – starosti. Bylinky zbierať, veľké peňažné výdavky.

Býka vidieť, hostina a veselica. Býka zabiť, zdoláš všetky prekážky.

C

Cap bez rohov – uskutočnia si ti predsavzatia.

Cap čierny – hanba.

Cap s veľkými rohami – úspech.

Cap – ľúbostná avantúra.

Cap zúrivý, rozhnevaný – dávaj si pozor na suseda.

Cára, cisára vidieť, nádejaj sa veľkej cti.

Carovať si – nebuď veľmi srdečný.

Cárovnu, cisárovnu vidieť, pokročenie v zamestnaní.

Cediť, precieďať niečo, prídeš do dobrej spoločnosti.

Ceruza – niekto si na teba neustále myslí. Červená – peňažné výdavky.

Ceruza – písať ceruzou – zaľúbiš sa.

Cesnak – veľký žiaľ a bôľ.

Cesta široká – šťastie. Úzka, bieda.

Cesta – vidieť ju dlhú a čistú, šťastie prichádza spoza chotára.

Cesta kľukatá – pozvánka do nejakej spoločnosti.

Cesta – kráčať ňou, úspech v podniku.

Cestovať – čakaj veľké zmeny.

Cibuľa – niekto ťa ohovára a bude ti veľmi ľúto.

Cieľ vidieť – úspech v láske. Prísť ku cieľu, dávaj si pozor na klamárov.

Ciev, zo súčasnej roboty bude slabý osoh.

Cigáňa prisniť – chráň sa takých, čo ťa chvália.

Cigánka – aj to, čo skrývaš, vyjde na javo.

Cigareta – strata. Fajčiť ju, budeš okradnutý.

Cikať – dobré zdravie a dlhý život. V posteli sa pocikať – choroba.

Cirkus – zažiješ hanbu. V cirkuse vystupovať, vystríhaj sa kamarátov.

Citrón – v nejakej hre, prehráš svoje peniaze.

Ctenný byť – skúsiš ľudskú zlosť.

Cukor – blahobyt. Jesť ho – pre cudziu zlosť utrpíš nejakú škodu.

Č

Čaj piť, príjemná spoločnosť. Čaj variť, nečakaná zvesť.

Čajka (vták) – prekvapujúci list z ďaleka.

Čakáreň – neúspech v práci.

Čakať – na niekoho, dostaneš dobrú zvesť.

Čapáš, stopu vidieť – dobre konáš.

Čarodejnica – potrebuješ radu a porozumenie, avšak stráň sa nepriateľov.

Čarodejník – vidieť ho, dobrí kamaráti.

Čarodejníkom byť, niekto o tebe roznáša zlé správy.

Čelo – mať vysoké, splnia sa ti plány.

Čerešňa – dobrý zárobok. Čerešňový strom – oženíš sa.

Čerešne jesť (aj s kôstkamy) – čakaj veľké peniaze.

Čerešne sladké – ohováračky.

Čerešne v kvete – šťastie.

Černidlo – atrament – vidieť, urobíš si nové priateľstvá.

Červená farba – šťastie v láske.

Červíky vidieť, radosť. Červíky na tele, choroba.

Česať sa – budeš mať veľa starostí. Ak ťa češe niekto iný, chráň sa falošných priateľov.

Čierna farba – pripravuj sa ku nejakému smútku.

Čierne rúcho nosiť skrze smútku, radosť.

Čipku vidieť – nečakaný zisk.

Čísla snívať – kúp si lotériu s tými číslami a určite vyhráš.

Čítať – čaká ťa odmena za vykonanú prácu.

Čižmy nové, radosť, potešenie. Staré, strata. Obúvať si ich, úspech. Vyzúvať si ich, niekto umrie.

Špinavé, dávaj si pozor, lebo klebety o tebe krúžia.

Členok stratiť, zomrie ti nejaký rodák.

Členok zlomený, nedostatok a bieda.

Čiapka – peniaze prídu. Čiapku najsť – nečakané peniaze.

Čiapku stratiť – manželka ťa podvádza.

Čln – dávaj si pozor, si ohrozený.

Čln – viesť sa na ňom, Úspech v práci.

Čln tonie – ľúbostné bôle.

Človek – sám, dobrý začiatok práce, podniku.

Čmuď – čakaj úspech. Byť začadený, ku peňazom prídeš na ľahký spôsob.

Čokoláda – nepríjemnosti, avšak čokoládu piť, znamená veľkú česť, ktorá sa ti dostane.

Črevá – úspech a radosť.

Črevá – vidieť si vlastné, všetky tvoje skutky vyjdu na svetlo dňa.

Črvotoč – dosiahneš úspech poctivou prácou.

Čudák – budeš veľmi žiarliť.

Čudo vidieť – bieda a straty.

Cukor – blahobyt. Jesť ho – pre cudziu zlosť utrpíš nejakú škodu.

D

Ďalekohľad – musíš priniesť dôležité rozhodnutie týkajúce sa budúcnosti.

Dámy v tanci – strata v hazardnej hre.

Daň – úspešný koniec podniku.

Dar dostať – zvada, nepokoj. Niekomu dať dar, obhovoria ťa. Vidieť dar, strata.

Ďatelina, nemaj nádej v nejaký väčší úspech.

Ďatelinu kosiť, hrabať, zvážať, nevera v domácnosti.

Datle – nudná robota. Jesť ich, zvada.

Dátum vidieť, nejaká strata v domácnosti.

Dátum vypisovať, peňažný príjem.

Dcéra – budeš mať veľké výdavky.

Debna, truhlica – čakaj na hostí. Nosiť ju – čaká ťa cestovanie.

Dedičstvo dostať – čakajú ťa veľké starosti a trápenia.

Dedičstvo vidieť, ako vlastný blahobyt, bohatší rodáci na teba úplne zabudnú a budeš biedár.

Dedina – šťastie.

Dedina v plameni – ideš v ústrety nebezpečiu.

Delo – plány máš vynikajúce, ale okolnosti musíš vedieť využiť.

Delo – strieľať z neho – zvada.

Delo – z neho vystreliť – dobré zvesti. Veľa diel – strach a strata.

Deti- malé, pozor! Niekto ťa chce oklamať. Keď plačú, niekto ťa ohovára.

Deti chovať, domáce starosti.

Deti biť, zlé reči so susedom.

Deti siroty vidieť, šťastie.

Deti vlastné vidieť, máš dobrých priateľov.

Dedko a babka, čakaj na dedictvo.

Deň vidieť – šťastie.

Diabol – pred ním utekať, klebety a zvady.

Diabol – vidieť ho, úspech v obchode.

Dezertér(a) vidieť, dobre si porozmýšľaj o svojom nasledovnom kroku.

Diamant, dávaj si pozor na to, čo máš, aby si ho nestratil.

Diamant mať, potká ťa nešťastie a to len z toho, že si srdečný a dobrý.

Dielňa (míheľ, pracovňa) – zisk. V nej robiť, úspešné planovanie.

Diera – strata. Padnúť, alebo stiahnuť sa do nej – strán sa nepriateľov.

Dieťa, šťastie, blaženstvo. Dieťa v behu, urobíš si vynikajúcu známosť.

Dievka – veselosť a v novej spoločnosti, nové známosti.

Dievku bozkať – šťastie a radosť.

Divá zver, dávaj si pozor na nešťastnú náhodu.

Divadlo – stráň sa priateľov, lebo sú falošní a využívajú ťa.

Diviak, na práci budú mnohé prekážky.

Dlaň – plány sa splnia.

Dlaň špinavá – niekto ťa využíva.

Dlh mať – bohatstvo.

Dohovor robiť – zisk.

Dojiť, nadájať decko – šťastná správa.

Dojiť kravu, kozu... šťastie a víťazstvo.

Dojku vidieť – deťom hrozí nebezpečie.

Doktora prisniť – nemocný ozdravie, zdravý ochorie.

Dokumenty otvárať – hlas o dedictve.

Dolina – zelená, radosť. Pustá, starosti.

Dom – krásny a príjemný oddych, alebo dovolenka.

Dom stavať úspech v podniku a poriadny zisk.

Dom búrať – majetkové napredovanie rodiny. (Budeš stavať väčší dom.)

Dom starý, opovrženie. Nový, nejaký úspech.

Domáce veci vynášať – cudzie starosti sú ti prednejšie od vlastných.

Domáce zvieratká – rodinné šťastie.

Dosky – na hŕbe, padneš do pokušenia. Dosky píliť, svadba.

Dostihová dráha – neuzavieraj veľké priateľstvá, lebo sa ti to vypomstí.

Dotýkať sa niečoho, úspech v ďalšom živote.

Dozerať – v práci ti niekto prekáža.

Drahocenné veci vlastniť – čaká ťa šťastie.

Drahokam – máš verného priateľa.

Drahokam vidieť – ťarcha a bieda.

Drak – niekto ťa chce oklamať. Draka zabiť, porazíš neprajníkov.

Drak chŕli plamene – dávaj si pozor na ohováračky.

Draka vidieť, ako letí – radosť.

Dráždiť psa, alebo iné zviera – choroba.

Drevo zbierať (v lese), čaká ťa nejaké pojednávanie.

Drevo rúbať – budeš vážený.

Drevo štiepať, kálať – trampoty v zamestnaní.

Drevo spracúvať – zdoláš svojich nepriateľov.

Drevo pekne poukladané, bohatstvo. Rozhádzané, zvada.

Drôt – klamlivé sľuby.

Drozd – pech, smola. Počuť jeho spev – potešujúca zvesť.

Droždie – z roboty budeš mať peňažný úspech.

Drzý byť – čaká ťa prekvapenie.

Dub vidieť – šťastie. Rúbať ho – z úspechu nebudeš mať žiadnu radosť.

Dub vysoký a zelený – šťastný a dlhý život.

Dubový les – nezadlho získaš bohatstvo.

Dúhu (nebeskú) vidieť – veľké šťastie je za rohom.

Dúhu (časť suda) vidieť – smrteľný prípad.

Duch – byť – nepokoj.

Duch(a) chytiť – črtá sa ti nejaký zisk.

Duch(ov) bielych vidieť, nepokoj. Strakatých, nejaká škoda.

Dukáty mať – dobre. Dostať ich, plány sa splnia.

Dukáty štrngajú – bohatstvo.

Dukáty najsť – najdeš si vynikajúcich priateľov.

Dulu (guňu) vidieť, chráň sa nepriateľov.

Duly oberať – úspech.

Dušu (vlastnú) vidieť – prichádza ti nejaká hanba.

Dvere otvárať, ale ťažko – ľudia ťa nechápu.

Dvere nanášať – chystaj sa na cestu.

Dvor – veľká česť.

Dvor zatvárať bránu na dvore, chráň sa loptošov.

Dvor veľký – veľké podniky. Čistiť ho, budeš mať nepríjemnosti a zvadu.

Dvorana (sála) prázdna – smútok v dome.

Dym biely, úcta.

Dym čierny, nešťastie.

Dym a para, očakávaj niečo nepríjemné.

Dyňa – zažiješ nejakú hanbu.

Dyňu jesť, smútok.

Džámia, mešita (minaret) – veľká láska, ale aj nebezpečie.

Džámia – modliť sa v nej – cestovanie a ukrutné starosti.

Džem jesť – chráň sa lichotníkov, lebo budeš oklamaný.

E

Elektrické osvetlenie – šťastie v láske.

Električka – budeš mať ľahký pôrod.

Električku vidieť – dobrá zvesť.

Električkou cestovať – o pár dní zvieš, ako ti plány dopadli.

Explózia- počuť ju, očakávaj nepríjemné prekvapenia.

Epilepsia – máš veľmi veľa starostí a trápení.

Epištolu počuť – povzbudivý hlas príde.

Epolety, mať na šatách – škriepky a hádky.

Arab, alebo címer vidieť – pokročíš v službe.

Esencia, vôňavá – nevera.

Eva – niekto ťa chce nesprávne obviniť a doviesť na posmech.

Evanjelium čítať – dostaneš dobrú radu.

F

Fajčiť – materiálna škoda. Vidieť ako iní fajčia – never falošným priateľom.

Fajka – vynikajúce zdravie.

Fajka – rozbiť ju – čakajú ťa veľké a dlhé súdne pojednávania.

Fajku fajčiť – potešenie z detí.

Fakľu niesť – láska na obzore.

Fakľa v plameni, ale bez dymu, úspešný plán práce. Plná dymu, veľké ohováračky. Fakľa bez plameňa, niekto umrie. Veľmi žiariaca, budeš veľmi šťastný.

Falzifikovať niečo – starosti korunované úspechom.

Fanfáry počuť – dostaneš správu z ďaleka.

Fantazírovať – budeš mať úspech, ale veľmi mukotrpný.

Farár – čaká ťa veselá a ľahká práca. Hovoriť s nim – šťastie.

Farba – biela, čaká ťa potešenie.

Farbenie – vidieť, môžeš očakávať, že do domu ti príde nemoc.

Fazuľa – jesť, zastihnú ťa nečakané prekážky.

Fazuľu vidieť – úspešný podnik.

Fazuľu zelenú vidieť – nové plány sa ti uskutočnia.

Fez – v práci bude nejaká škoda.

Fez mať – list od milovanej osoby.

Fez vidieť na inej žene – kloň sa žiarlivých osôb.

Fiaker – nezadlho budeš niekam cestovať.

Fialky – šťastie v láske.

Figurka, figurína – klamstvo, lož. Rozbitá, šťastie.

Figuru vidieť v oblakoch, v hmle, v dyme – budeš smutný.

Figúra zo sadry obdivovať – čakávaj veľkú spokojnosť a blahobyt.

Figy – prekvapenie. Oberať ich – šťastie v podnikaní.

Figy jesť – zbohatneš. Figový list – splnia sa ti želania.

Film pozerať (v kine...) – cestovanie. V ňom hrať, dávaj si pozor, aby ťa nevysmiali.

Fľaša – plná, spokojnosť. Prázdna, nepokoj, prekážky.

Fotograf – svadba sa blíži.

Fujara, píšťala – niekto ťa stále klame a podvádza.

Fujara – na nej hrať – dostaneš dobrú zvesť.

Fúkať do ohňa – veľká zvada ti nasleduje.

Futbal – pozerať sa – na pracovisku ťa niekto brzdí.

Futbalovať sa – na pracovisku budeš nespokojný.

Fúzy – mať veľké, niekto ťa pochváli.

G

Gajdy – potešiteľná správa. Hrať na gajdách, šťastie v láske.

Galantný byť – urobíš chybný poťah.

Galeria (obrazov) – očakávaj nejaký zisk.

Galeja (loď) pláva – chráň sa pred nešťastím.

Galeja - stroskotaná – strata.

Galeja – byť na nej otrokom, dožiješ sa zloby a neprávosti.

Gaštan vidieť – nemaj starosti, nemôžu ti ublížiť.

Gaštany oberať, zbierať – budeš mať nesmierne veľké starosti.

Gate – strata niečoho. Špinavé gate, choroba.

Gate deravé – vada a bitka. Gate stratiť – utrpíš nejakú škodu.

Generál byť – budeš pyšný na svoju prácu.

Generála vidieť – najdeš sa vo vyššej spoločnosti.

Gitara – buďeš v príjemnej spoločnosti.

Gombík – zisk. Stratiť ho, smrť blížneho.

Guľa – v obchodovaní budeš úspešný.

H

Had – hanba ťa čaká. Keď ťa uštipne – už si obhovorený, očiernený.

Hada zabiť – budeš mať nejakú škodu, ale zároveň môže znamenať, že porazíš nepriateľov.

Hádence vidieť – okolo seba máš kopu závistlivcov.

Hádzať niečo, niečím, strata v súčasnom podniku.

Hajdúch – šťastie a veselosť.

Hájnik – pôjdeš na cestu, ale tam utratíš, budeš mať z nej len škodu.

Haluz vidieť – blíži sa menšia nemoc. Halúzie zviazané do snopčekov – zlé správy.

Hanbu zažiť – dostane sa ti nejakej pocty.

Handry staré – môžeš čakať na veľmi dobré podnikanie a dobrých zákazníkov.

Handry na hŕbe – šanuj si svoje peniaze.

Harfa – hrať na nej – mnohí ti závidia.

Havran - kráka – smrť.

Havran – sám – šťastie.

Havran – celý kŕdeľ – dostaneš smutnú zvesť.

Hercov vidieť – klamú ťa. Byť hercom – v spoločnosti sa zahanbíš.

Hľadať niekoho – budeš mať nepokoj.

Hladkať, žehliť – nečakaná cesta.

Hladný byť – vyhráš niečo na lotérii.

Hlava bez tela – určite utrpíš škodu.

Hlava – niekto ti ju zoťal – nešťastie.

Hlava – krvavá- dávaj si veľký pozor.

Hlava – mať ich dve – v niečom pokročíš.

Hlava – sekať hlavy – budeš mať starosti a ťažkosti.

Hlava – hlavybolenie – potešujúca správa.

Hlava – mať ju plešivú – predznak väčšej škody.

Hlava – nosiť si ju v rukách – všetko bude dobre a pri najväčšom pokoji.

Hlava – umývať si ju – máš falošného priateľa.

Hlava – mať ju veľkú – rýchle zbohatnutie.

Hlavné, korunné mesto vidieť – nádejaj sa dobrému.

Hlas počuť – dobre sa ti stane. Počuť hlas Boží – veľké šťastie.

Hlásnika prijať – približije sa ti nejaké zlo.

Hlasno hovoriť – radosť.

Hlasno spievať – niekto ťa pochváli.

Hlina – dávaj si veľký pozor. Hlinu jesť – smrť.

Hlísty – veľké nešťastie.

Hluchý byť – manželské šťastie.

Hluk, ľárma – úspech v podniku.

Hlúposť vyvedieš – zajtrajší deň ti bude mimoriadne ťažký, až zlý.

Hmla hustá – šťastie.

Hmla riedka – neprijmi cudziu radu.

Hnaný, nahaňaný byť – niekto ťa ohovára. Nahaňať niekoho, ťažké rozhodnutia musíš doniesť sám., nemôžeš sa spoľahnúť na iných.

Hnev, hnevať sa – dostaneš nejaký darček.

Hniezdo – prázdno – získaš si majetok.

Hniezdo plné vajec – pôjdeš na svadbu.

Hniezdo hadie – máš prefríganých kamarátov.

Hnidy – veľké, starosti a potupa.

Hniloba – chudoba, bieda.

Hnoj – mať v dome, Radosť a peniaze.

Hnoj vidieť – očakávaj dedičstvo.

Hnoj – po ňom chodiť, nahnevanosť.

Hnoj – zbierať, zhrabovať, zvážať...- dostaneš nečakané peniaze.

Hnojiť roľu – bohatstvo.

Hodiny – dobrý podnik.

Hodiny dostať – potešujúca zvesť.

Hodiny počuť, ako tykajú – smrť.

Hodváb – najdeš si novú milenku.

Hodváb tkať – bavíš sa podozrivou robotou.

Hodvabné ponožky – spletky v kruhu priateľov.

Hodvabná šatka – pôjdeš na cestu, ale s cudzou ženou.

Hojdačka – nepokoj a starosti.

Hojdať sa – veľké nepríjemnosti.

Holú ženu vidieť – uśpech.

Holub – dobrá zvesť. Chytať holubov, strata. Jesť ich, smútok.

Holub – celý kŕdeľ – dostaneš nečakanú pomoc od cudzích ľudí.

Holubník – dávaj si pozor na manželstvo.

Holý byť – smútok a potupa. Vidieť holého, dopočuješ sa o smrti niekoho.

Hora, holý končiar - starosti. Schádzať dolu z hory, nepríjemné správy.

Horieť – čaká ťa bieda.

Horúčku mať – máš preveľké želanie.

Hory vysoké – pozerať sa na ne – česť. Zelené, radosť a potešenie.

Hospodár, gazda byť – poponáhľaj sa s plánom.

Hosť(om) byť – ohováračky.

Hostí dostať – odstavia, odhodia ťa stranou.

Hostia nečakaní – domáci nepokoj.

Hostina – veľká česť.

Hostinec – robota ti je len púhe tratenie času.

Hovädá tučné – ľahký pôrod.

Hovädá na pasienku – úspešná práca.

Hovädá chudé mať – nešťastie.

Hovädzinu jesť – budeš mať nepríjemnosti.

Hovädo vidieť – šťastie.

Hovädo zaklať – neúspech v láske.

Hovno vidieť – prichádzajú ti nečakané peniaze.

Hovorenie – si na správnej ceste. Hovor cudzí počuť - úspech.

Hračky – nový člen rodiny je na ceste.

Hrádzu robiť – oľutuješ to, čo si vykonal.

Hrach oberať, lúpať – starosti. Jesť ho – splnia sa ti túžby.

Hranicu určovať – dobre si vodíš podnik, dobre hospodáriš.

Hrať v karty – očakávaj zlú zvesť. Hrať na peniaze a strácať, zle sa ti píše. Vyhrávať, dobré znamenie.

Hrať sa s deťmi – radosť a šťastie.

Hrbatého vidieť – Prekážky a ťažkosti.

Hrbec vidieť – veľké šťastie. Mať hrbec – budú ťa ohovárať.

Hrdlíčku vidieť – vernosť.

Hrdý, naparádený byť – hrozia ti nepríjemnosti.

Hrebeň – dávaj si pozor na zlosť iných.

Hrdza – choroba.

Hriať, ohrievať sa – choroba v domácnosti.

Hríb – dožiješ sa peknej starosti.

Hrniec pokročenie v podniku.

Hrniec plný – výhra lotérie. Rozbitý – očakávaj zvadu.

Hrom vidieť – pomieriš sa s nepriateľom.

Hrob kopať – nebezpečie. Zakopávať ho – choroba.

Hrob otvorený – smrť v rodine.

Hrob – ležať v ňom – dávaj si pozor na peniaze.

Hrobár – dlžoby nepozbieraš.

Hrobitov – dostaneš dar, ktorý ti len uškodí.

Hrobitov – ísť po ňom – práca ti prinesie len stratu.

Hroby zriaďovať – radosť a šťastie ťa čaká.

Hrom – výstraha na tvoje konanie. Ak udrie, niečo zlé sa ti stane.

Hrom udrie do iného – získaš si česť.

Hromobitie počuť – žiaľ.

Hroziť, vyhrážať sa niekomu – sám sa dostaneš do nezávidenia hodnej situácie.

Hrozno oberať – pomieriš sa s niekým povadeným.

Hrozno jesť – dobrý predznak.

Hrtan vidieť – nepriatelia zvíťazia.

Hrudy hádzať – potešujúca správa.

Hrušky – tvoje starosti budú mať šťastný koniec.

Huby vidieť – chcú ťa podviesť, oklamať.

Hudba – počuť ju – dobré zvesti, ale neraz aj predznak veselosti.

Hus letieť – nejaký zisk. Hus plávať – cestovanie.

Hus rezať a jesť – dedičstvo je na ceste.

Hus vidieť – pocta.

Hus - počuť gagotanie – ohováračky.

Húsenica – strata česti.

Husle počuť – zábava. Hrať na nich, domáci nepokoj.

Húsť – prechladnutie ti hrozí. Hudbu počúvať – dobré zvesti.

Hviezda ne nebi (žiariaca) – potešujúca správa. Tmavá – smútok.

Hviezda padajúca – dbaj si na vlastné peniaze.

Hviezda vlasatica (kométa) – nečakaná ľúbostná avantúra.

Hymnu počuť – niekto robí v tvoj prospech.

Ch

Chameleón – môžeš očakávať nejaké dedičstvo.

Chata – dávaj si pozor pri podnikaní.

Chatrč zbitá z dosák – môžeš čakať na finančnú nápravu. Rozbitá chatrč, škoda.

Chládok – sadnúť si do chládku – stráň sa choroby.

Chlieb – šťastie a napredovanie v majetku. Jesť ho – blahobyt.

Chlieb prihorený – spletky, zvady, škriepky, nepokoj.

Chlieb - miesiť cesto na chlieb – starosti.

Chlieb piecť – radosť v domácnosti.

Chodba podzemná – dozvieš sa cudzie tajomstvá.

Chodník – životná zmena ku lepšiemu.

Chochol – vytriasačky s armádou.

Chochol čierny – žiaľ a starosti.

Chorého vidieť – nečakaná radosť.

Chorý ti príde na návštevu – niekto ťa s niečím odmení, vyznamená.

Chrápať – nešťastie číha.

Chrasty mať – niečo ťa rozhnevá.

Chripieť – z niečoho máš veľký strach.

Chrobáky, zlaté – nasledovný rok si dobre zapamätáš.

Chromý byť – nedostatok a bieda. Chromého vidieť – márna ti je každá snaha.

Chrúst – smútná zvesť.

Chudoba – nešťastie a muky. Mnoho chudobných – nešťastie.

Chudobínec – v práci ťa niekto brzdí.

Chváliť niekoho – pomocná ruka a úspech.

Chváliť sa sám – zahanbíš sa.

Chválu dostať – môžeš čakať veľký úspech, ale aj že ťa niekto oklame.

Chvost – hanba. Odseknúť chvost – výhra na lotérii.

Chvost, aby ti narástol – niekto na teba podá veľkú žalobu, obžalobu.

I

Ihla – podnikanie so stratou.

Ihla na štrikovanie, pletenie – zlá zvesť.

Indián – smrť niekoho blízkeho.

Indián byť – dostaneš nejaké vyznamenanie.

Indigo – zisk.

Inkvizícia – porazíš nepriateľov.

Invalid byť – zdoláš prekážky.

Invalida vidieť – zbytočné slová a zvada.

Inovať – prekážky v práci. Zbierať inovať – veľké šťastie.

Inzerát – na pracovnom mieste máš hodne starostí.

Iskra – nečakaný zisk.

Izba cudzia – podvedú, oklamú ťa a nakoniec aj zradia.

Izba nabitá nábytkom – nesvár v domácnosti.

Izba prázdna – prídu ti nemilí hostia.

J

Jablko vidieť – svadba sa blíži.

Jablko zhnité – škoda.

Jablko jesť – budeš plakať.

Jablká kupovať – nešťastie.

Jablká vidieť na hŕbe – cestovanie v spoločnosti, zájazd.

Jačmeň vidieť – blíži sa ti bieda.

Jahniatká vidieť – radosť v domácnosti.

Jahňa – nebudeš mať žiadne ohováračky a zvady.

Jahody jesť – úcta a klaňanie.

Jahody – šťastie v láske. Oberať jahody – starosti a trápenia.

Jajkanie a plač počuť – nemaš pravých priateľov.

Jamu vidieť, ako ju kopú – nevydávaj sa na cestu.

Jarabice – strata majetku.

Jarmo – mier nebude, nepomierite sa.

Járok – hrozí ti nebezpečie. Prechádzať cez járok, nemaj nádej na nič dobré.

Járok – padnúť do neho – plány sa uskutočnia.

Járok kopať – nemaš šťastie v láske.

Jaskyňa – veľmi ľahko prídeš o peniaze, lebo si sa dal do podozrivých robôt.

Jaskyňa zbojnícka – dal si sa na podozrivé podnikanie.

Jasle prázdne – veľké roboty prichádzajú.

Jasle plné – nadobudneš bohatstvo.

Jastrab – dávaj si pozor na falošného priateľa.

Jašterica – zmena bydliska.

Jazdec – prichádza ti hlas z ďaleka.

Jazdiť na divom somárovi – bieda a nešťastie.

Jazdiť na koni – úcta.

Jazdiť na somárovi – veselosť.

Jazdiť a padnúť – hanba a trápenie.

Jazero s bystrou vodou – dedičstvo.

Jazero s mútnou vodou – zlé znamenie a škoda.

Jazero zvlnené – nezadlho zažiješ nejaký úspech.

Jazvec – nečakane stretneš starého kamaráta, ktorého si už dávno nevidel.

Jazvec prebehne – nečakané peniaze.

Jazyk jesť – niekto z najbližších umrie.

Jazyk vlastný vidieť – klebety.

Jazyk – zahryznúť si do jazyka – oľutuješ to čo si vykonal.

Jed – najdeš sa v skupine, ktorá potajomky niekoho ohovára.

Jedovaté zviera – chráň sa súčasných priateľov.

Jedľa nízka – smútok v rodine. Vysoká, dostaneš nejaký dar.

Jeleň – šťastie pri ženách.

Jeleň uteká – úspech v podniku.

Jeleňa zabiť – strata v podniku.

Jelenica – hanba a hnev.

Jeseň – niekto z blízkych umrie.

Jesť – povadíš sa. Ak iní jedia, budeš mať veľké trápenia.

Jež – pokoj a šťastie v rodine.

Ježiša vidieť – splnenie nádejí.

Ježiš na kríži – vyviazneš z neprajnej situácie.

Junáka vidieť – budeš sa hanbiť za vlastné skutky.

K

Kabanica – nemusíš sa báť nepriateľov.

Kabát – pred sebou máš cestovanie.

Kabát kupovať – dar ti je už na ceste.

Kabát starý – trápenie o rodákov, širšiu rodinu.

Kačka – nečakaný smútok.

Kačacinu jesť – pozvánka do veselej spoločnosti.

Kaderník, holič... nečakaný mimoriadny peňažný výdavok.

Kahanec (lampa) – užitok mať nebudeš.

Kahanec zapaľovať – radosť. Zahášať ho – strata.

Kajať sa – budeš mať šťastie.

Kalendár – listovať ho, starosti a neistota. Vidieť ho – zlé zvesti.

Kalendár písať – veľké udalosti sa už črtajú.

Kalendár starý – priatelia ťa zanechajú.

Kaluž – ohováračky. Ísť cez kaluž – choroba.

Kamene hádzať – tvoje tajnosti budú odhalené.

Kamene – celá hŕba – svadba, vydaj, ženenie.

Kanárik – dobrý priateľ.

Kancel v chráme – prichádzajú ti milí hostia.

Kapusta – prídu peniaze aj z lotérie.

Karafiát – šťastie v podnikaní.

Kardinál – je osoba, čo ti dobre nemyslí.

Kartára vidieť – zlé zvesti.

Karty vidieť – budeš v nejakej spoločnosti, na zábave.

Kartať sa – nepokoj, nespokojnosť.

Kašeľ – dostaneš zlú správu. Kašlať – ochorieš.

Kaštieľ – nadmierne výdavky. Stavať ho – rodinné zdravie.

Kašu jesť – dostaneš nejaký dar.

Kat – urážky a hanba.

Kat(om) byť – škriepky a nepriateľstvá.

Kata vidieť ako stína hlavy – čakaj na veľký úspech.

Katran – zlé položenie, stav.

Kauč – gauč – veselica po starostiach.

Káva – šťastie. Piť ju – v podnikaní sa nebudeš tešiť úspechu.

Káva – pražiť ju – s niekým sa veľmi pohádaš.

Kaviareň – pôjdeš na návštevu.

Kavka – predznak smútku.

Kiahne – prídu ti nečakané peniaze.

Klamať, oklamať niekoho – budeš mať viacej bôľu, ako radosti.

Klamstvo – niekto ťa oklamal – hrozí ti bankrotovanie.

Klamstvá počúvať – získaš si priateľku.

Klasy – blahobyt.

Klasy zbierať a zväzovať – svadba.

Klať, zaklať človeka – po tomto všetko zlom, prídu lepšie dni.

Klavír – hrať na ňom – dostaneš nejaké peniaze.

Klavír vidieť – šťastie.

Kľačať – podnik nedopadol najlepšie, máš starosti, ale nezúfaj.

Klamár – šťastie pri gamblovaní.

Klamať – neúspech a nepokoj.

Klampiar – nejaký nepatrný zisk.

Kláštor – klamú ťa a falošne sľubujú.

Klenoty, šperky vidieť – vada. Zdobiť sa – klamná nádej.

Klepec – čaká ťa veľká zodpovednosť, ale aj zahybeľ.

Klepce stavať – plán sa ti splní.

Kliatba od niekoho – nemoc a starosti.

Kliešte – pre spoločnosť, padneš dolu a nakopia sa ti starosti.

Klietka – čo si započal, to aj dobre zakončíš.

Klinec – šťastie v živote.

Klinec zabíjať, dobré a správne budúce rozhodnutia.

Klince kovať – vyplní sa ti želanie.

Klky – dávaj si pozor na medové slová.

Klobása – oženíš sa. Jesť ju – zbavíš sa starostí.

Klobučník – dobrý obchod.

Klobúk – stráň sa ohováračiek.

Klobúk nový, úspech. Ak ti ho niekto zoberie, vietor odnesie... máš nepriateľa a to veľmi blízko.

Klopanie počuť – predznak smrtelného prípadu.

Klopať po niečom – sám sebe si robíš škodu.

Kľúč – zdržiavaj sa slov, nerozprávaj. Kľúč najsť – bohatstvo.

Kľúč vidieť – najdeš si vynikajúcu manželku.

Kĺzať sa – ohováračky ti prinesú škodu.

Kĺzačka – veľký nepokoj.

Klystír – nečakaná návšteva.

Kmotrom byť – úspech v práci.

Kňaz – prichádzjú ti lepšie dni.

Kňazom byť – niekto ťa pochváli.

Kniha – dostaneš nejakú správu. Čítať ju – hnev. Písať ju – nové podnikanie.

Knôt – máš falošných priateľov.

Koberec – budeš sa rozčuľovať.

Koberec tkať – stráň sa ženskej spoločnosti.

Kobyla – stráň sa ženskej spoločnosti. Kobyla pred ožrebením – manželka prinesie veľké veno.

Kobylky (hmyz) – straty – Chytať ich – choroba a ťažkosti.

Kocka – dobrý úspech. Hrať v kocky – vada.

Koč – zlý hlas.

Koč bez záprahu – nerob zaumienené.

Koč s peknými koňmi – bohatstvo.

Kočík – dobrá robota. Ak ho tiskáš, zlé znamenie týkajúce sa tvojho domu.

Kočiš – dobrá robota.

Kohút – povadíš sa so ženou. Ak sa hrdo drží – dávaj si pozor na oheň.

Kôl – peniaze.

Koláč – choroba. Jesť ho – domáce šťastie.

Kolár – dobrá správa.

Koleso – nesvári v domácnosti, až súdne pojednávanie.

Koliba stará – choroba.

Kolíska – blaženstvo a veselosť.

Kolkáreň – pôjdeš na svadbu.

Kolkáreň – hrať v nej – dávaš sa na veľmi rizkantnú robotu.

Kolomaž – dostaneš nejaké peniaze.

Komár – máš verných priateľov.

Kométa – stráň sa rýchleho rozhodnutia.

Komín – pokrok v podniku.

Kominár – hlásnik dobrého skutku.

Kompas – si na správnej ceste.

Konopa – dobrý výsledok v začatej práci.

Kôň – šťastie. Biely – dobré znamenie do budúca. Čierny – máš dobrých priateľov.

Kôň divý – peniaze bez roboty.

Kôň v behu – úspech v podniku.

Koňa kupovať – pred tebou je veľká úloha. Koňa predávať – budeš veľmi nazlostený.

Koňský trus – zdravie. Čistiť ho – bohatstvo.

Koňské kopyto – plány sa uskutočnia.

Kopať, prekopávať – starosti a choroba.

Kópia – buď ostražitý pred vlastnými priateľmi. Hádzať kópiou – predsa len na konci zvíťazíš.

Kópia zlomená – utrpíš stratu na vložených peniazoch.

Kôra – zaumienené ti neprinesie žiadny zisk.

Korbáč – čaká ťa výnimočne namáhavá práca.

Korbáč – byť korbáčovaný – do domu ti prichádzajú nejaké peniaze.

Koreň – veľké starosti a trápenia. Jesť koreň – pojednávanie ťa čaká.

Korene vytrhávať – kiažu sa ti peniaze.

Korene suché vidieť – niekto ti urobí nejakú škodu.

Korenie čierne – dávaj si pozor, hrozí ti nebezpečie.

Kormidelník – čaká ťa veľká zodpovednosť.

Kormidlo – máš reálnu nádej. Kormidelník – tvoja snaha má podzrivý výsledok.

Korpa, kôš – tvoje prosby sú márne.

Koruna (kráľovská) – zodpovednosť a starosti. Mať ju na hlave – veľká česť.

Korunu si strhnúť z hlavy – strata v podniku.

Korytnačka – zažiješ nejakú hanbu. Jazdiť na nej – nečakaný zisk

Kosa – dostaneš hlas o smrti niekoho.

Kosa ti vypadla – stratíš priateľa.

Kosák – klamstvo. Kosák zatupený – sleduje ti životná zmena.

Kosiť trávu – starosti a záťaž.

Kosu dlhú vidieť – urobil si správne rozhodnutie.

Kostol – do neho vojsť, prestanú ti starosti a zármutok.

Kostolná záhrada – byť v nej, šťastie sa ti stabilizuje.

Kosť – chráň sa pred nebezpečím. Ľudské kosti vidieť – choroba.

Kostra – zažiješ veľký strach.

Košeľa – niekto o tebe roznáša zlý chýr.

Košeľu prať – budeš mať roboty aj so súdom.

Košeľa špinavá – choroba. Bez rukávov – budeš obkradnutý.

Košeľu čistú si obliecť – zbavíš sa všetkých starostí.

Košiar – prázdny - márne snaženie. Plný – blahobyt.

Kotol prázdny – blahobyt.

Kotol plný a v ňom sa niečo varí – dostal si sa do mrcha spoločnosti.

Kotlár – byť zakotlárený – choroba.

Kotva – túžby sa ti splnia.

Kotvu hádzať do vody – dávaj si pozor na vložené peniaze.

Kováč – šťastie a úspech.

Kováčska dielňa – veľké a ťažké roboty, zodpovednosti. V nej robiť – dostaneš dar.

Koza – stráň sa ohováračiek. Kozy strážiť – zisk.

Kozu dojiť – všetko čo si utratil sa ti aj vráti.

Koža ľudská – boč od vady a škriepok.

Koža zvieracia – priateľ ťa klame.

Kožušina – niekto ťa oklame.

Kožušinová bunda – najdeš sa v zlej spoločnosti.

Krabicu vidieť – vada, škriepky, zlosť. Nosiť ju – veľké starosti.

Krabicu roztrhať – robota bez odmeny.

Kráčať, ísť krokom napred – pokročíš. Ťažká chôdza – obkradnú ťa. Ísť nazad – strata.

Kráčať hore kopcom – zisk. Dolu kopcom – oklamú ťa.

Krádež v dome – do domu ti vchádza nepokoj.

Kradnúť – budeš zahanbený.

Krahulec – očakávaj veľké peniaze.

Krajčír – budeš v nejakej väčšej spoločnosti.

Kráľa vidieť – česť a šťastie.

Kráľovnou byť – na pracovisku budeš mať veľa problémov.

Kráľovnu vidieť – dúfaj v najlepšie.

Krátkozraký byť – nečakané peniaze prichádzajú.

Kravu zabíjať – do domu ti prichádza nešťastie.

Kravy tučné – čaká ťa ťažký život.

Kravy chudé – strata.

Kravy dojiť – začatá práca sa ti oplatí.

Krčah – prekvapenie. Plný krčah, pozvánka do spoločnosti.

Kŕče mať – zažiješ nepríjemné prekvapenie.

Krčma – radosť. Byť v krčme – strán sa škriepok.

Krídla – dobrá zvesť. Krídlami mykať, mávať – čaká ťa dlhšia cesta.

Kriedou písať – dobré správy.

Krik počuť – v tvojej spoločnosti je nezdravá situácia a mnohé spletky.

Kríky vidieť – dopočuješ sa o smrti niekoho.

Krivaňa nová – radosť. O ňu sa podopierať – choroba a bieda.

Kríž – si na správnej ceste.

Kríž nosiť – čakajú ťa trampoty.

Križovatka – budeš nerozhodný.

Krokodíl – máš falošného priateľa.

Krtica – bieda a nedostatok.

Krtica – jej diera – nečakané peniaze.

Krstiny – zmeníš službu, alebo v tejto pokročíš.

Kruh maľovať, robiť... – šťastie a radosť.

Kruhy vidieť – získaš si dobrých kamarátov.

Krutý byť – máš nádej na výbornú obchodnú zmluvu.

Krv na zemi vidieť – veľký zisk.

Krv piť – pokročenie v každom smere a bohatstvo.

Krv pľuť – choroba a všeobecne zlé znamenie.

Krv vlastnú vidieť – teš sa dobru.

Krvavičky (hurky) vidieť – dostaneš väčší dar.

Kúdeľu vidieť – nepokoj, vada, škriepky...

Kucháriť – nová známosť bude rodine len na škodu.

Kuchárka – nečakaná návšteva. Počuť jej hlas – z ďaleka ti príde hlas o nejakých peňazoch.

Kuchyňa – neboj sa roboty.

Kukuričné polia – prídeš ku blahobytu, ale len vlastnou prácou. Pukance – potešenie.

Kúpať sa – žiaľ a nešťastie.

Kúpať sa v nečistej vode – bodeš obhovorený.

Kúpať sa v čistej a tekutej vode – dobre prejdeš.

Kupovať niečo – dobré znamenie.

Kuriatká – dostáva sa ti len nepatrná pomoc, ale predsa dosiahneš úspech.

Kút – podozrivé roboty konáš.

Kuvika vidieť, čakaj nešťastie. Počuť ho, zlé zvesti.

Kvasnice – z roboty bude aj poriadny peňažný zisk.

Kvety sadiť – dostaneš nečakané peniaze.

Kvety zbierať – česť. Dostať od niekoho, potešenie.

Kvety voňať – v práci ťa čaká veľká námaha.

Kvočka na vajciach – dobré roboty.

Kvočka s kuriatkami – veľké šťastie ťa čaká.

Kýchnuť – chrán sa pred klamstvom.

Kypieť – všade budú dobré úspechy.

Kyselka – minerálna voda – niekto ťa poriadne vyohováral.

Kystka – čakaj nejakú prínovu.

L

Laba, labka – vystríhaj sa najbližších priateľov.

Labuť – šťastná láska.

Labyrint – nedávaj sa na podozrivé podnikanie.

Labyrint – túlať sa v ňom – veľmi sa chráň až niekoľkých vlastných priateľov.

Lakomec – najdeš sa v zlej spoločnosti.

Lámať niečo – kiaže sa ti dobrý úspech.

Lampu zapaľovať – radosť. Vidieť mnoho horiacich lámp – veľké šťastie a radosť.

Lampa bez plamienka – nemaj nádej na pozitívnu, kladnú odpoveď.

Lampa s plamienkom – šťastný a ľahký pôrod.

Láska – splní sa ti dávna túžba. Láskať sa – čakajú ťa veľké roboty.

Lastovička – šťastie v domácnosti.

Lastovičky lietať – niekto sa ti mieša do manželstva.

Lastovičky si robia nhiezdo v tvojom dome – blahobyt.

Lavína – nečakané veľké bohatstvo.

Lejak – nešťastie, trampoty a škoda.

Lekár – priateľ ti prinesie nejaký darček.

Lenivý byť – smrť niekoho blízkeho.

Leňošiť, zaháľať – choroba.

Lep – klamstvo a lož ťa obkľúčili.

Lep priprávať, variť – nepríjemnosti ťa čakajú.

Lep – padnúť do neho – po teba neprajný výsledok súdneho pojednávania.

Lepenka, nálepka – nečakané komplikácie.

Les – dostaneš nejaké peniaze.. Les hustý a tmavý – žiaľ, bôľ, choroba.

Les plný zelene – vynikajúce zdravie.

Les v plameni – žiaľ.

Les – túlať sa nim – získaš si nepriateľov.

Letieť – veľká radosť a šťastie.

Letieť nízko a klesať – nerobíš dobrú robotu. Vypni sily.

Leto – známosť sa zmení na lásku.

Lev – úspešne a prospešne zakončíš svoju veľkú úlohu.

Leva hladkať – všetko ti pôjde, ako po masle.

Leva zabiť – nemaj strachu pred nepriateľmi.

Levica s mladými – zahybeľ.

Levica – blahobyt.

Ležať – neúspech a choroba.

Ležať na bruchu – radšej si tú planovanú robotu ani nezačínaj.

Líca plné a červené – dlhý život. Bledé – choroba.

Licitácia – čaká ťa veselá spoločnosť.

Liek piť – strata peňazí.

Liek dávať iným – šťastie.

Liek priprávať – dobrý podnik si naplanoval.

Liek vyhodiť – neúspešné podnikanie.

Lieska – starosti vzniknuté škriepkou.

Lieskovce zbierať – choroba a trápenie.

Lieskovce jesť – milovaná osoba ťa uctí krásnym darom.

Lichotníka počuť – chystaj sa na svadbu.

Likér – stráň sa spoločnosti.

Likér piť – dávaj si pozzor na nečakané zvesti.

Lipa – strom v kvete – svitnú ti lepšie dni.

List (preš) – nedávaj sa do obchodovania.

Lisovať ovocie – kiaže sa ti dobrá zmluva.

List – správa. Písať list – nepotrebné výdavky. Roztrhať ho – zahabeš niekde.

Listár – dostaneš nejakú správu od dávneho priateľa. Byť listárom – dobré zdravie.

Listy suché – dostaneš hodnotný dar.

Listy lietajú – dostaneš dobrú správu.

Listy zelené – dobré zdravie. Listy viniča – pôjdeš na nejakú zábavu.

Líška – máš prefríganých priateľov. Dávaj si pozor, lebo ťa oklamú.

Líška –keď šteká. Chráň sa ženskej spoločnosti.

Loď vidieť ako pláva – šťastie.

Loď na vlnách – príde aj potešenie a radosť.

Loď tonúca – starosti a materiálny nedostatok.

Loď vidieť – prichádza nečakaná pomoc.

Lopata – priatelia ti poskytnú pomoc.

Lopata – robiť s ňou – zisk.

Lopta – niekto ti servíruje prázdne slová.

Loptať sa – budeš mať nesmierne veľké trampoty.

Lotéria – hrať a získať nejakú cenu – zo všetkého zla, vyjde aj niečo dobré.

Lotéria – hrať a prehrať vklad – nešťastie pre domácnosť.

Lotériu kupovať – sklamaná nádej.

Lovec – nebezpečie, že ťa niekto podvedie a poriadne oklame.

Lovec – byť lovcom – dobrý úspech v práci.

Lovecký pes – dávaj si pozor na ohováračky.

Lovecký nôž – nešťastie.

Lovecký roh – radosť.

Lov – brať účasť v love – čakajú ťa vynikajúce dohody, hlavne obchodné.

Lúka – radu si nepýtaj od spolupracovníkov.

Lúka rozkvitnutá – na obzore je nová láska.

Lumpovať – budeš mať veľmi veľkú a ťažkú robotu.

Lup, lúpež, krádež - splnenie nádejí.

Ľ

Ľad – na ceste budeš mať stratu.

Ľad rozbíjať – jalová robota bez odmeny.

Ľad jesť – oľutuješ svoje slová.

Ľad – ísť po ňom – slabé podnikanie a nevýnostný obchod.

Ľad – kĺzať sa po ňom – utratíš peniaze.

Ľad – prepadnúť sa pod ľad – niekto ťa poriadne oklame.

Ľalia – máš dobrého priateľa.

Ľalie niesť – nečakané šťastie.

Ľaň - požehnanie v domácnosti.

Ľaň priasť – kiaže sa ti veľká láska.

Ľudí známych vidieť – radosť.

Ľudia v čiernom – smútok.

Ľudia – množstvo sveta na jednom mieste – nešťastie.

Ľudia – množstvo sveta sa dohaduje medzi sebou – roboty so súdom.

Ľudia zviazaní, sputnaní – niekto ťa strašne nenávidí.

Ľudožrút – čaká ťa veľký zahybeľ.

M

Maják – čakajú ťa nesmierne veľké komplikácie a ťažkosti.

Majetok – niekto ťa obkráda. Majetok stratiť – zlá zvesť.

Majstra vidieť – ohováračky.

Macocha byť – budeš dobre obchodovať. Macochu vidieť – čaká ťa nejaké nešťatie.

Macochu mať – niekto ťa brzdí.

Mačka – falošný prieteľ. Kocúr – čakaj na prekvapenie.

Mačka chorá – si na dobrej ceste.

Mačka s mačiatkami – zisk, profít.

Mačka ťa uškrabla – budeš mať škodu.

Magnet – dostaneš nečakané peniaze.

Mach – všetky plány ti zlyhajú.

Mak – budeš mať trápenie so ženskou osobou.

Mak zbierať – klamstvo.

Mama – šťastie a spokojnosť. Počuť ju – budeš počuť milovaný hlas.

Mama byť – budeš riešovať cudzie starosti.

Mandľa (oriešok) – očistený, starosti a mrzutá nálada.

Mandľovník – strom bez kvetu, domáci nepokoj. V kvete, splnenie sa želaní.

Manko – dostaneš peniaze.

Manžel – plány sa ti uskutočnia.

Manželka – do domu prichádzjú peniaze.

Manželstvo sprostredkovať – plány sa uskutočnia.

Máre (nosítka pre mŕtvych) – smrť. Vidieť ich v dome – niekto z domácich sa pominie.

Marhule veľké – spokojnosť. Malé, bieda.

Maska – neúprimný priateľ. Maskovaný byť – nepríjemnosť v práci.

Maslo – peňažný výdavok.

Maslo jesť – vynikajúci zárobok.

Masť – priateľ ťa oklame.

Masť jesť – dlhá nemoc.

Masť kupovať – zisk z obchodu.

Masť horúca – úspech v láske.

Maštaľ stavať – sťastie.

Maštaľ plná dobytka – utrpíš nejakú škodu.

Mäsiar – o tebe krúžia zlé povesti.

Mäsiarom byť a sekať mäso – tvoje šťastie už prichádza.

Mäso kupovať – šťastie na lotérii. Jesť ho – choroba.

Meč - zanechaj túto spoločnosť. Meč držať – česť.

Meč rozžeravený – manželský rozvod. Krvavý – domáce starosti.

Meč zlomený – neboj sa nepriateľov. Neuškodia ti.

Mečovať sa – choroba v domácnosti.

Med – nespoľahlivá zvesť.

Med vyberať (z úľa) – smrť v rodine.

Med jesť – vôkol seba máš neprajníkov a falošníkov.

Medaila – čaká ťa česť a sláva. Dávať ju inému – budeš mať pocit šťastia.

Medailón – o tvojích tajomstvách sa dozvedia aj nepriatelia.

Medailón – s tvojou podobizňou – osoba ktorú ľúbiš nie je tá pravá.

Medveď – výhra na lotérii.

Medveď na reťazy – úmysel sa ti realizuje.

Medveď tancuje – zbavíš sa dlžoby.

Medveďa zabiť – vynikajúci úspech.

Meď – dobrá zvesť.

Medený peniaz, mince vykopať, želania sa ti neuskutočnia.

Mech – falošný priateľ.

Mech nafúkaný – nepríjemnosti ti zapríčiňuje nejaká osoba z tvojho kruhu.

Meravosť cítiť – máš veľmi podlých priateľov.

Mesiac (mladý) – kúp si lotériu a šance sú, že vyhráš.

Mesiac – plný – blahobyt. Červený – robota so súdom.

Mesiac na západe – domáce nepríjemnosti.

Mesiac zamračený – padneš v nemilosť.

Mesiac – viacej mesiačikov vidieť – rozrastie sa ti rodina.

Mesto vidieť – falošný priateľ.

Mesto búrať – úspech v obchode.

Mesto stavať – pomoc ti poskytne nejaká žena.

Metla – niekto ťa veľmi očierňuje.

Miláčikom byť – dožiješ sa veľkej hanby.

Milenca mať – plány sa ti splnia.

Milenec byť – úspech a radosť.

Milenkou byť – dožiješ sa veľkých ohováračiek.

Milenku vidieť a s ňou spať – splnia sa tvoje túžby.

Milodar – niekto na teba zaútočí klebetou.

Milodar dostať – podnikanie ti nie je úspešné.

Milosť hľadať – ťažkosti, ale všetko sa dobre zakončí.

Milovať niekoho – šťastie a radosť.

Misu rozbiť – šťastie a pohoda.

Mladíkom byť – plány sa ti uskutočnia.

Mladou byť – blíži sa ti nejaké nešťastie.

Mladíka vidieť – v tento deň budeš veselý a šťastný.

Mlato, mlačok – niekto ťa využíva.

Mlieko – zisk. Piť ho – veselie.

Mlieko rozliať – strata z choroby.

Mlieť v mlyne – vady, škriepky sú na obzore.

Mlyn – najdeš sa v zlej situácii.

Mlynárom byť – nechaj tie plány stranou.

Mlynára vidieť – vyhýbaj sa každej zábave.

Mlynský kameň – veľké trampoty, kým začatú prácu nezakončíš.

Mních byť – výnosný obchod.

Mnícha vidieť – dal si sa na jalovú robotu.

Mníška – veľké nešťastie v láske.

Mníška – hovoriť s ňou. Niekto ťa nadá na zlé skutky.

Moč – najdeš peniaze. Mútny moč – choroba. Krvavý – povadíš sa.

Močom ťa niekto obleje – dožiješ sa veľkej hanby.

Močiar – svoje myšlienky si drž v sebe. Nezdôveruj sa.

Modliť sa – pred tebou je úspech.

Modlitebná kniha – budeš potrebovať priateľskú ruku.

Mole vidieť – prichádza ti významná životná zmena.

Mor – pôjdeš na ďalekú cestu.

More pokojné – rodina ti pripráva darček. Padnúť do mora – škoda. Po mori člnkovať – očakávaj odmenu a uznanie.

More zvlnené – boč od svojich susedov.

Morskú vodu piť – z úspechu nebudeš mať žiadne potešenie.

Morský živočích – donesieš správne rozhodnutie.

Morka – blahobyt.

Moruša – úspech. Moruše jesť, nečakané peniaze.

Most – pred sebou máš rizkantný podnik.

Most budovať – okolo seba máš mnoho neprajníkov a závistlivcov.

Mostom prechádzať – si na poli zakázanej lásky.

Most búrať – stane sa ti nešťastie.

Motor pracuje – v práci budeš mať výbornú pomocnú ruku.

Motýľ – nečakaná radosť.

Motýľ lieta – čakajú ťa nové ľúbostné avantúry.

Mozog – donesieš správne rozhodnutie.

Mravec – jeden z dosiaľ len poznatých, stane sa ti dobrý priateľ.

Mravcov vidieť – budeš mať pracovné ťažkosti.

Mravce – stúpať po nich – v začatej práci nebude úspech. Iní sa postarajú, ako ti to pokazia.

Mráz – starosti a ťažkosti.

Mreže vidieť – zmierni sa.

Mreže – byť za mrežou – neveríš sám sebe.

Mrkva – nejaký dar ťa prekvapí.

Mŕtveho nosiť – nechaj začatú prácu.

Mŕtveho zakopávať – zbavíš sa starostí.

Mŕtvola ľudská – svadba sa kiaže. Vidieť seba mŕtveho – bieda a ťažkosti.

Mŕtvych vidieť a s nimi hovoriť – po žiali príde radosť.

Mŕtvych vidieť – bude pršať.

Mŕtvi ožijú a vstanú – šťastie.

Mrzáka, úbožiaka vidieť, márna strata času.

Mrznúť – žiaľ.

Muchy – starosti ktoré sa rýchlo minú. Muchy lietajú – strata.

Muchy lapať – zakázaná láska sa predsa uskutoční.

Múka – pokrok v živote.

Múr búrať – veľké priateľstvo na obzore.

Múr murovať – mukotrpný pokrok. Murovať dom – dlhý život. Pozerať sa murovanie – smrť.

Murár byť – tajná láska.

Mušky – celé roje – cudzia hanba sa pripíše tebe.

Mušle – zbytočné výdavky. Zbierať ich – bohatnutie.

Mušt – získaš veľa peňazí.

Muzika a muzikanti – pôjdeš na nejaké veselie.

Muža vidieť – si na dobrej ceste.

Muža vidieť holého – strata a hanba.

Mydlo – nedaj sa nadať na zlé skutky.

Mydlové bublinky, pena – všetko sú len prázdne sľuby.

Myrtu vidieť – veselá svadba.

Myš - nečakaný zisk.

Myš zloviť – niekto ti pripráva milé prekvapenie a radosť.

Myšalovka – nepríjemnosti.

N

Náčelníka vidieť – zmier si city. Ukľudni sa.

Náčinie, aj kuchynské – niekto ťa ohovára.

Náčinie, aj hrnčiarske –dávaj si pozor na lichotníkov. Porozbíjať ho – škoda.

Náčinie strieborné, alebo zlaté – rodina bude vítať nového člena.

Nádej mať – dobrá správa.

Nádenníkov vyplácať – dobrý úspech. Vidieť ako robia – budeš o sebe počuť zlé chýri.

Ňadrá – výhra na lotérii.

Najsť niečo – veľmi zlé znamenie. Neveští nič dobré.

Nákova – ťažká a mukotrpná práca, ale aj získaš veľkú odmenu.

Námestie – zaťažený si s prácou a starosťami.

Nametávať niečo – domáca škoda.

Námorníka vidieť – dostaneš dobrú zvesť. Hovoriť s nim – utrpíš nejakú stratu.

Ňanička (žena z vidieku, v krojovanom obleku) – buď ostražitý, lebo o tebe už beží chýr.

Napadnutie – niekto na teba z nenazdania zaútočí – niečo nepríjemné ťa čaká.

Nápoj priprávať – stretnutie s milovaným mužom.

Náramka – nepotrebné výdavky.

Narodeniny oslavovať – splnenie túžob.

Násyp robiť – stráň sa spolupracovníkov.

Násyp búrať – vydrž, lebo si v pravde.

Naušnice – skrz iných ťa obvinia. Najsť naušnice – šťastie. Stratiť – hnev. Nosiť – prekvapujúca zvesť.

Návoj na krosnách – na konci predsa riešiš svoj problém.

Návštevu mať, prijať – v začatej práci nepokračuj.

Nazdravkovať – so ziskom sa budeš musieť podeliť.

Nebezpečie – mať pocit – dávaj si pozor na manželstvo.

Nebo – predstavuje zmenu v živote a zvyšok si požiješ v pokoji a v rozjímaní.

Nebo jasné – zisk. Chmúrne, oblačné – choroba.

Nebo modré – šťastie.

Nebo zatiahnuté – predznak nešťastia. Červené – veľké nešťastie.

Nebo rozžiarené – budeš mať ukrutné trampoty.

Nečas – niekto ťa poriadne vyohováral.

Necht – dobré znamenie.

Nechty veľké na rukách – dlhý život. Na nohách – choroba.

Nechty strihať – rodinné nepokoje sa črtajú.

Nemocnica – očakávaj napredovanie v živote.

Nemý byť – ponížiš sa.

Nenávisť – ak nenávidíte nejakú osobu, to znamená, že vždy v čase núdze máte dobrého priateľa.

Nepremokavosť – neboj sa neprajníkov.

Nepriateľa vidieť – starosti sú aj tam, kde ich nečakáš.

Nepriateľa premôcť – všetko bude mať šťastný koniec.

Neslušný byť – dostaneš želané zamestnanie.

Nešťastie privolávať – čaká ťa šťastie.

Nešťastie vidieť – dávaj si pozor na pracovisku.

Netopier – budeš okradnutý; zlé zvesti. Chytiť ho – veľká česť a šťastie.

Netvora vidieť – zlé šťastie, ale ešte vźdy sa môžeš vyhnúť katastrofe.

Netvora zabiť – peňažná strata.

Nevesta – povadíš sa.

Nevestínec – hanba. Byť v ňom – profít z podniku.

Neviditelný byť – nesplnené želania.

Nevládnosť cítiť – pokročíš v kariére.

Nevládnemu pomôcť – dôstojnosť.

Neznalec – dostaneš odmenu.

Neznalca učiť – budeš mať poriadne výdavky.

Neženatý mládenec – pre domácnosť dobre.

Nitka biela – budeš mať pravdu. Čierna – zlá správa.

Nitka červená – milovaná osoba ťa tiež ľúbi.

Nitka modrá – okolo seba máš aj podozrivé osoby.

Noc – nepíše sa ti dobre.

Noc plná svetieľ – vyjde ti plán.

Nočný strážnik – úspech.

Nočné vtáky – dobre si premysli, ako ďalej.

Nohavice deravé – hanba. Nové, šťastie.

Nohy – manželské nedorozumenia.

Nohy si umývať – stiahli ťa do veľkého zla.

Nohy pekné – škriepky ťa čakajú.

Nohy špinavé – choroba a nešťastie.

Nohy doráňané – strata. Napuchnuté – veselie.

Nohy špatné – získaš si nových priateľov.

Nos – každému ľahko uveríš.

Nos veľký mať – šťastie.

Nos sopľavý – dotkne sa ťa nejaké zlo.

Noviny čítať – budeš počuť prajné zvesti.

Novorodeniatko – šťastie ťa neopustí. Nosiť ho – blahobyt.

Nožom rezať, krájať – pokročíš.

Nôž – klamná nádej. Krvavý – hrozí ti nebezpečie.

Nôž ostriť – vady, škriepky, ostré jazyky.

Ň

Ňufák – niekto ti chce uškodiť.

Ňuchať – pozor! prichádza nejaké zlo.

O

Obed – nečakané výdavky.

Obeseného vidieť – veľmi sa rozhneváš.

Obesiť sa – budeš mať nejakú škodu.

Obchodníkom byť – šťastie je na tvojej strane.

Obchodovať – všade len tŕnie a zábradlia, ale predsa sa kiaže materiálne výnosná svadba.

Objímať niekoho – skrze peňazí padneš do pokušenia.

Oblaky vidieť – nádej. Oblaky biele – šťastie.

Oblaky čierne – rodinné starosti.

Oblaky – oblačenie sa – chudoba, bieda a neprajníci.

Obloha – nebeská – niekto ťa v práci podporí.

Obludu prisniť – čaká ťa blahobyt.

Obor – chráň sa nepriateľov.

Obor leží – splnenie očakávaných želaní.

Obraz – oklamú ťa. Vlastný obraz vidieť – čaká ťa nepríjemná návšteva.

Obraz – robiť ho – spoznáš sa s vynikajúcou osobou.

Obraz rozbiť – niekto umrie.

Obrvy husté – budeš mať silného ochrancu.

Obrvy riedke – príjemné pobavenie, zábava.

Obrvy pekné – potešenie.

Obžaloba – starosti.

Obžalovaný byť, alebo obžalovaného vidieť – úspech a uznanie sledujú.

Obžalovať niekoho – sklamanie.

Ocot – trápenie z neposlušnosti, neprijatia rady.

Očakávať niečo – mrcha roboty.

Oči čierne – hrboľatá láska. Modré – veľká láska.

Oči malé – budeš mať nejakú stratu.

Oči svietiace – dávaj si pozor, si na zlej ceste.

Oči veľké – starosti a trápenia. Boľavé – dávaj si pozor na priateľov.

Oddýchnuť si, oddychovať – buď ostražitý, blíži sa nemoc.

Odkúpiť niečo – dúfaj v šťastie.

Odmenu dostať – niekto ti pripráva veľké zlo.

Odňať niečo – pokrok.

Oheň (vatra) – šťastná láska. Padnúť do neho – nešťastie.

Oheň hasiť – priateľstvo sa zakončilo.

Oheň s dymom – žiaľ. Pred nim utekať – klamlivá láska.

Ohňostroj – čaká ťa veľké prekvapenie.

Ohrada – šťastie. Zbúraná – nešťastie.

Ohrada z lesy (zelená) – prajné okolnosti. Ak pre tŕnie nemôžeš cez ňu prejsť, v podnikaní budeš mať ostrú konkurenciu a v láske veľkého rivala.

Ochudobnieť – budeš hanbe vystavený.

Okno – škriepky.

Okno otvorené – od priateľov dostaneš darček.

Okno zatvorené – pre domácich nastáva doba zla.

Okovy vidieť – hanba.

Okovy mať – oženíš sa.

Okradnutý byť – umrie ti vynikajúci kamarát.

Okraj niečoho – zbadáš, kto ťa ohovára.

Okuláre – pochválenie a česť.

Okuláre nosiť – postúpiš v práci, zamestnaní.

Oliva – blahobyt. Jesť ich – zisk. Oberať ich – príjemný zážitok.

Olovo – blíži sa ti nemoc.

Oltár – nečakaná radosť.

Omša – šťastné manželstvo. Ísť na omšu – skončí sa nejaké nepriateľstvo.

Omšu slúžiť – veľmi rentabílna práca.

Opasok – vynikajúce manželstvo.

Opasok najsť – vynikajúca správa.

Opasovať sa – vystríhaj sa zla.

Opicu vidieť – budeš nemocný.

Opilca vidieť – naľakáš sa niečoho. Byť opitý – zdravie. Pijančiť – chráň sa spoločnosti.

Opísať niekoho – máš nepriateľov.

Oplakávať niekoho – rozhneváš sa.

Orať – budeš spokojný, lebo dostaneš pomoc.

Orech – od niekoho dostaneš nečakaný dar. Orech jesť – zvady a škriepky ťa neminú.

Orechový strom – po všetkých útrapách budeš mať aj potešenie a radosť.

Organy vidieť – zdravie. Počuť ich – radosť. Hrať na organoch – peniaze.

Orgován – potešenie. Trhať si orgován – narobíš si nepotrebných starostí.

Orientálny muž v turbane – v najužšom kruhu priateľov máš závistlivca.

Orientálny bradatý muž v turbane – dávaj si pozor, lebo dostaneš nôž do chrbta.

Orientálna tržnica – nový problém bude komplikovaný a sotva ho riešiš.

Orientálna tržnica, jej vôňa – niekto blízky je plný medových slov, ale ťa podvádza, využíva.

Orol v lete – čaká ťa veľké šťastie. Zabiť ho – budeš mať nejakú škodu.

Orla chytiť – žiaľ a hnev.

Ortuť – nádeje sa ti nesplnia.

Osa – neboj sa jazyčníkov, ohováračov... ale dávaj si pozor.

Osamotený byť –dávaj si pozor na zdravie.

Osievať múku – nečakaný zisk.

Osol – predznak choroby. Jazdiť na ňom – veselosť a zábava.

Ostrohy – vynikajúci úspech. Strieborné – spokojnosť.

Ostrov – čakajú ťa starosti.

Osýpky na celom tele – čakaj na veľké peniaze.

Otca živého prisniť – radosť a potešenie ťa čaká. Mŕtveho – dedičstvo.

Otčina mať – chráň sa pred nebezpečím.

Otčinom byť – čaká ťa namáhavá práca.

Otčina vidieť – nespokojnosť.

Otlak mať – starosti. Vyrezávať ho – zisk.

Otrava – peniaze. Jed použiť – zdravie.

Otrávený byť – niekto ťa podkráda.

Otráveného vidieť – skorej rozhodnutia, všetko si dobre premysli.

Otráviť človeka – spolupracovník ti prinesie hanbu

Otrhaný byť – nepriatelia len ešte pribudnú.

Otrok – smútok a žiaľ.

Otrok – pozerať sa na otrokov – nereálne nádeje.

Ovad – dobrý priateľ sa ťa zastane.

Ovca – pre cudziu závisť utrpíš skodu.

Ovocie oberať – zisk. Darovať ho – máš nových priateľov. Jesť ho – dar z ďaleka.

Ovocie kyslé – choroba. Nosiť ho v košíku – strata peňazí.

Ovocný sad vysádzať – prídu šťastnejšie dni.

Ovocný sad zriaďovať – vráti sa ti aj stratené.

Ozvenu počuť – to čo mieniš robiť, dobre neskončíš.

Ovos – dobré zvesti.

Oženiť sa – čakaj pokrok.

Ožiť znovu – čaká ťa len dobré.

P

Padák – môžeš sa nádejať, nejaký zisk sa blíži.

Padák – ktorý sa neotvoril – chráň sa lichotníkov.

Padať – hrozí ti nebezpečie.

Páka – zdoláš prekážky.

Palác vidieť – dožiješ sa veľkej úcty. Stavať ho – ťažkosti.

Palec – nečakaný zisk.

Palica – dobrá správa je na ceste.

Páliť niečo – škoda pre domácnosť.

Palma – dožiješ sa mimoriadnej úcty.

Pán – niekto ťa klame.

Pancier – obrnenie – dávaj si pozor na lichotníkov. Byť v pancieri – čakaj nejaké dobro.

Pani – zle, nedobre, vada.

Pani v bielom – choroba.

Pani v bielizni – hanba.

Pani – bozkávať ju, niekto ťa poriadne oklame.

Panna – veľké šťastie. Mať s ňou pohlavný styk, strata česti.

Pannenstvo stratiť – zažiješ hanbu.

Papagáj – choroba.

Papagáj hovoriaci – hrozí ti nejaké nebezpečie.

Papier – robota bez užitku,

Papier prerezávať – starosti z budúcnosti.

Paprika – vystríhaj sa žien.

Papuče – niekto už dávno na teba čaká.

Papuče nosiť – želania sa ti splnia.

Paráda – pozerať sa na – veľké starosti sú na obzore.

Parník – loď – dozvieš sa dôležité novosti.

Parníkom sa voziť – hrozí ti nejaké nebezpečie.

Pastier – rýchle dostaneš nejaké peniaze.

Pastier s veľkým stádom – urobíš dobré transakcie.

Pastier oviec – očakávaj šťastie, lebo je už na ceste.

Páv – stráň sa lichotníkov, lebo zle prejdeš.

Pavučina – robota so skvelým výsledkom.

Pavúk – dostaneš list, ktorý ťa náramne poteší.

Pavúka zabiť – vady, hádky, škriepky...

Pec – dobré podniky. Pec bez ohňa – nepotrebné peňažné výdavky.

Pec – klásť do nej kurivo – robíš pre iných.

Pec – pri nej sa hriať – do domácnosti príde choroba.

Pečať – na konci predsa bude úspech, lebo si sa správne rozhodol.

Pečatiť list voskom – čakajú ťa veľké roboty.

Pečiarka – niekto ťa oklame.

Pečienka – budeš smutný. Jesť ju – nešťastie.

Peklo vidieť – následok telesnej a duševnej vypätosti, ktorej koreňom sú ti nepriatelia, čo ti prekážajú na každom kroku.

Peklo – do neho nazrieť – čakaj veľkú životnú zmenu.

Peň – v tvojích rukách je cudzie bohatstvo.

Peň rúbať – tvoj predstavený ti veľmi závidí.

Pena – strata. Pena na ústach – vystríhaj sa nešťastiu.

Peniaze čítať – starosti sa šťastne pominú.

Peniaze dostávať – nespokojnosť v láske. Peniaze falošné – falošní priatelia.

Peniaze na hŕbe – zisk.

Peniaze najsť – splnenie nádejí.

Peniaze vydávať – dobré podnikanie.

Pergamen – prichádza ti nesmierne veľké dedičstvo.

Perie lieta – škriepky, vady, nepokoj...

Perie kupovať – hrozí ti obchodná strata.

Perie čistiť, párať – choroba. Perie strakaté – dosiahneš svoj cieľ.

Perla – dostať ju do daru, niekto ťa oklame.

Pes – čaká ťa nejaký konflikt.

Pes malý – spokojnosť.

Pes ktorý šteká – nepríjemné zvesti.

Pestúnka – očakávaj nejaké zlo v domácnosti, doma.

Pešiak – začal si to z mrcha konca.

Piesok – starostí na vývoz.

Pijavice – muky, trápenia, ale žiadny osoh.

Pijavice sa ti prisali – chráň sa zloby nepriateľov.

Píla – s priateľom sa veľmi pohádaš.

Piliny – nepôjde ti všetko, ako po masle. Budeš mať aj ťažkostí.

Pílnik (rajšpeľ) –čakajú ťa zlé správy.

Pilulky hltať – choroba.

Písať – dostaneš nejaké peniaze.

Písmo – list – dostaneš nejaké peniaze.

Piť a opiť sa – nespokojnosť.

Piť vodu – budeš si žiadať pomoc.

Pivnica – hanba, až sa pod zem prepadneš.

Pivo – úspech a šťastie. Piť ho – pokročíš v začatom.

Pištoľ v ruke – dokážeš svoju smelosť.

Plač – chudoba, bieda, muky... Počuť plač iných – šťastie sa ti usmeje.

Plakať, nariekať – zlé zvesti.

Plachetnica – blížia sa ti šťastnejšie dni.

Plameň – láska, ktorá sa ti aj splní.

Planina – priprávaj sa na cestu, lebo ti prinesie úspech a zisk.

Plátno – šťastie. Prať plátno – choroba.

Plávať – dobrý úspech korunuje tvoje snahy.

Plávať v bystrej vode – čaká ťa šťastie.

Plávať cez Dunaj – Ťažká a namáhavá práca, ale odmena ťa neminie.

Plaziť sa – nedovoľ, aby ťa niekto nahovoril na zlé konanie.

Ples – strán sa pocitu nespokojnosti.

Plesať, jasať – spokojnosť na pracovisku.

Pleseň – Bohatstvo. Stŕhať pleseň – prijmeš veľké peniaze.

Plieniť – obhovoria ťa. Teba plienia – chráň sa priateľov.

Pliesť, spletať – mukotrpná robota.

Plešivý z prednej strany – výsmech. Plešina vzadu, bieda, chudoba.

Plešivých vidieť – podnik ti je dobrý.

Plnomoc dať – budeš si žiadať pomoc. Plnomoc dostať – zisk.

Ploštice – zlá nálada. Zabíjať ich – veľká zvada ťa čaká.

Plť – dostaneš veľmi zlú zvesť.

Plť robiť – úspech v podniku.

Pľúca vidieť – veľmi zlé znamenie.

Pluh – šťastie.

Pluh oprávať – niekto ti ide na návštevu.

Pľuť – získaš nové priateľstvá.

Plyn – dávaj si pozor! City sa ti ľahko zapália.

Pobrežie – úspech v práci. Prechádzať sa pobrežím – rozlúčka s milovanou osobou.

Poctu dostať – pocítiš cudziu zlosť.

Počítač (kompjuter) vidieť – nevieš sa vynajsť v situáciach a priateľov nemaš.

Počítač – robiť na ňom – nie si sebaistý.

Počítať niečo nahlas – dožiješ sa hanby.

Počúvať, načúvať – dobré znamenie. Stratiť sluch – starosti a trápenia.

Podivín, budeš veľmi žiarlivý.

Podkova – šťastie. Viacej podkov – bohatstvo.

Podkovať koňa – hrozí ti nebezpečie.

Podlaha – domáci nepokoj.

Podlaha – šmiknúť sa na nej – vystríhaj sa spolupracovníkov.

Podrážka na topánkach, budeš sa sťahovať.

Pohár veľký, čaša – zisk.

Pohár - prázdny, zlá správa. Plný, niekto ťa už netrpezlive čaká.

Poháre rozbíjať – veselica, mulatovanie ťa už čaká.

Poháre – porozbíjané, niekto o tebe roznáša zlý chýr.

Pohoršenie verejné – dostaneš nejaké peniaze.

Pochovaného seba vidieť – hrozí ti temnica a bieda.

Pochovávanie pozerať – splnia sa ti túžby.

Poklad vidieť, choroba. Poklad vykopať, škoda.

Pokladňa, pokladnica – plná peňazí – hrozí ti dlžoba. Ak je prázdna, budeš mať starosti.

Pokrovec – nebudeš sa cítiť najlepšie.

Pokusi robiť – oheň v dome.

Pokuta – manželská nevera, ale aj neúspech.

Pokutovaný byť – námaha a starosti.

Pole, pekné a zelené – blahobyt a radosť.

Polievka – dávaj si pozor na zdravie. Jesť polievku – nepatrný úspech.

Pomáda (pleťový krém) – ľahko tú škodu pokryješ.

Pomaranč – niekto ťa požiada o ruku.

Pomieriť sa – dožiješ sa hanby z vlastného domu.

Pomsta – niekto ťa veľmi nenávidí.

Pomstiť sa – zbavíš sa starostí.

Ponaučenie dávať – či skorej, alebo neskoršie, ale zažiješ nejakú škodu.

Ponožky kupovať – domáce ťažkosti. Pliesť ich, šťastie v zamestnaní.

Ponožky si naťahovať – blížni ti robia ťažkosti.

Ponožky zvliekať – budeš spokojný.

Popa vidieť (pravoslávneho kňaza) – veľká česť. Viacej popov na hromade – čakaj peniaze.

Popol – čakajú ťa veľké povinnosti a roboty. Popol siať – hrozí ti úplné prepadnutie, katastrofa.

Popravenisko – hrozí ti nejaká hanba.

Popravenisko – tam ťa privedú, aby ťa sťali – čaká ťa česť a bohatstvo.

Poprieť niečo – očakávaj veľké starosti.

Poraziť niekoho – v robote ťa čaká úspech.

Porcelán – spoločnosť ťa bude ohovárať.

Porezať sa – strata.

Porezať – vidieť porezaného – porazíš nepriateľov.

Porodiť sa – čaká ťa veľký zisk.

Pôrod vidieť – najdeš sa v nepríjemnosti.

Poslanec – byť ním – budeš mať prekážky.

Poslanectvo prijať – pomieriš sa s nepriateľom.

Posteľ pekná – šťastné manželstvo.

Posteľ – úspech v láske. V nej spať – blíži sa ti choroba.

Posteľ poprávať – budeš zahanbený.

Posteľ v neporiadku – povadíš sa s manželkou.

Poštár – nečakané peniaze.

Potápať sa – čaká ťa bieda a nedostatok.

Potápača vidieť – dávaj si veľký pozor na seba.

Potiť sa – choroba. Z niekoho stierať – práca bez odmeny.

Potkan – dávaj si pozor na podvodníkov, lichotníkov a klamárov.

Potkan – chytať ich – plány sa splnia.

Potok bystrý – vynikajúce zdravie. Mútny – nemoc.

Potok veľký a hlboký – žiaľ. Krvavý – nešťastie.

Povala – dočkáš sa uznania a česti.

Povala plná lístia – veľký zisk.

Pozerať sa cez okno – zmeníš zamestnanie, službu.

Požehnanie dostať – veľká radosť ťa čaká. Dať ho niekomu, znamená veľké peniaze dostať.

Požiar, vatru rozkladať – šťastie v láske.

Požiarnik – stráň sa doterajšej spoločnosti.

Pôžička – niečo kupovať na pôžičku – popáliš sa.

Pôžičku prijať – starosti. Požičať niekomu – strata.

Prach, prášiť – nahneváš sa .

Prach dvíhať – na niečom tratíš peniaze.

Prameň bystrý – šťastie v láske. Mútny – nešťastie.

Prameň – piť jeho vodu, dobré zdravie

Prasačka – lož, klamstvo a hanba.

Prasiatko – kiaže sa ti nejaký zisk.

Praslica – žiaľ.

Praslica – bôľ a žiaľ.

Prať košle – never tomu, čo ti donesie prvú zvesť.

Pravdu počuť – súdny spor.

Právnik, pravotár, advokát – veľa starostí. Stať sa právnikom – veľké výdavky.

Prebodnutý byť – veľká galiba.

Prebodnúť niekoho – čakajú ťa veľké trampoty.

Prebudiť sa – dobrý úspech.

Predávať mŕtvole – prichádza ti dar, na ktorý si nikdy ani nečakal.

Predkov svojich vidieť – bohatstvo.

Prehľadku niečoho robiť – najdeš sa v cudzej kaši.

Prechádzať sa po daždi – vyhneš sa zahybeľu.

Prechádzať sa v spoločnosti s inou osobou – pred sebou máš veľké roboty.

Prechádzka – planuješ urobiť veľký nákup.

Prechladnutie – mučí ťa namáhavá práca.

Preklínať niekoho – začatú prácu aj zakončíš.

Prekvapiť niekoho – dobrý úspech.

Prekvapený byť – dávaj si pozor.

Prenajímať si byt – budeš mať opletačky so súdom.

Priepasť – predznak veľkého nebezpečia. Padnúť do nej – veľká škoda.

Príšeru, mátohu, strašiaka vidieť – šťastie. Chytiť ju – zisk.

Prepelica – radostná správa. Kŕdeľ prepelíc – úspech.

Presolené jedlo – roztržky a vada.

Prevrhnúť sa z voza – strata.

Priadzu priasť – šťastná láska. Kupovať ju – veselie.

Priateľov vidieť – skúsiš veľké zlo. Vidieť mŕtvych priateľov – strata.

Prilba – bitka.

Princ – ohováračky. Byť princom – česť.

Prinútiť – niekoho na niečo – budeš oklamaný.

Prírodu vidieť – spokojnosť.

Prísahu skladať – najbližší ťa využívajú, ale zároveň môže isť aj o veľkú česť a pokročenie.

Prisahať falošne – v práci ťa čakajú prekážky.

Prístav a v ňom lode – všetko bude mať dobrý koniec.

Proroka vidieť – stráň sa starších osôb.

Prorokovať – budeš súdený od iných.

Prsteň – strieborný – pokojný život.

Prostitútku vidieť, môžeš sa nádejať veľkej hanby a chorobe.

Prsia chlpaté – čakaj na veľké peniaze.

Prsia silné – úspech v láske.

Prsia slabé – krádež. Zranené – strata.

Prsníky (cecky) vidieť – zlá správa.

Prsníky dievčenské – splnenie túžby.

Prsníky ženské – prekvapenie.

Prst – šťastie v podnikaní.

Prst popálený – nešťastie. Odseknutý – obchodná strata.

Prst špinavý – pre mužov znamená zisk, pre ženy nešťastie.

Prsteň dostať – verná láska. Stratiť ho – žiaľ a bôľ.

Prsteň sobášny zlomiť – manželské dohadovanie.

Prusľak – domáce šťastie. Dostať ho do daru – bieda, choroba.

Prútie zelené – radosť a šťastie. Suché – bieda.

Pšenica – starosti. Pšeničné klasy v krížoch – poslúchaj radu starších.

Pštros – pre sprostosť iných, nepríjemnosti budeš mať ty.

Púčky na tele zahnojené – očakávaj peniaze. Zbavovať sa ich – chráň sa pred priateľmi.

Púčok na rastline – radosť. Odtrhnúť si ho – zisk.

Puknúť, rozpuknúť sa – choroba.

Pupok – šťastné okolnosti a možný zisk.

Pustovník – never cudzím sľubom – sú falošné.

Puška prázdna – túžby sa ti nesplnia.

Puškou strieľať na človeka – nečakané šťastie.

Pušku nosiť – česť. Rozbiť ju – šťastie.

Pušný prach, varuj sa pred nebezpečím. Ak sa už zapálil, veľká nehoda.

Púšť – rozčarovanie. Túlať sa po nej – zlá spoločnosť.

Pyramída – dostaneš nejaký dar.

R

Radosť – mať pocit – šťastne sa vychrámeš.

Rada, poradenie – neklam sám seba.

Radu dávať, niekomu radiť – získaš si dobrého priateľa.

Radu dostať – pomieriš sa s nepriateľom.

Raj – veselosť ťa čaká. Byť v ňom – stretnutie s milovanou osobou.

Rajčiak – klamné nádeje. Jesť ho, starosti.

Rak – máš domáceho zlodeja, kradľoša. Raka jesť – kto je chorý, ten vyzdravie.

Rakety vidieť – splnenie nádejí.

Rakov loviť – iní zbohatnú z tvojej práce.

Rakva – vidieť ako ju kopú – stratíš v gamblingu.

Rám – zbavíš sa starostí.

Ráno, svitanie – priprávaj sa na cestu.

Rany na tváry – radosť.

Ranený byť – bohatstvo. Vidieť raneného – veľké zlo.

Ražeň – problémov viacej, ako dosť. Opekanie na ražni – nečakaný dar je už na ceste.

Rebrá – vyrovnanie sa s nepriateľmi. Rebrá ľudské – choroba. Zlomiť si ich – strata.

Rebrík – choroba.

Recept – nevolaní a nemilí hostia. Písať ho – zvada.

Reďkovka – skrz priateľovho „slaného jazyka“ utrpíš nejakú škodu.

Rejteš (závin) – neúspech. Jesť ho, s niekým sa povadíš.

Remeň – do domu prichádza peniaz.

Repa – každá snaha je márna. Jesť ju – úspech.

Revolúcia – úspech. Byť v nej – očakávaj zodpovednú funkciu.

Riečica – dbaj si na svoje veci, lebo pri sebe máš zlodeja.

Rieka bystrá – potešenie a zdravie. Plná rýb – budeš mať nejaký zisk.

Rieka mútna – choroba a škoda.

Rieka čo presúcha – nejaký plán ti stroskoce.

Rieka – plávať v nej – čakaj úspech.

Robotníci – rodinný pokrok.

Rodičia – veľmi veľa robíš. Počuť ich – dedičstvo.

Rodičia ako umierajú – i vedľa všetkých prekážok, predsa pokročíš.

Rodáci, rodina okolo teba – v dome budú ľúbostné nepríjemnosti.

Rodák – never žiadnym sľubom.

Rodiť, pôrod – maj na zreteli, že ťažkosti prídu.

Rohy vidieť – hanba. Mať ich na hlave – budeš vysmiaty.

Rohy vidieť na inom – ten ti nie je verný.

Rosa – najšťastnejší si len ak si sám.

Rov, priekopa – ťažkosti.

Rov, priekopu kopať – pokročíš, ale za cenu veľkého vypätia síl.

Rovina – nepristaň na cudzie želania.

Rovina zelená – zisk. Pustá – strata.

Rozhovor počuť – dopočuješ sa niečo, čo ťa znepokojí.

Rozkaz počuť – miluješ osobu, ktorú nesmieš.

Rozkazovať – dávaj si pozor na spoločnosť, priateľov...

Rozmýšľať – padneš do ťažkostí.

Rozprávať sa s mŕtvymi – šťastie a splnenie želaní.

Rozvod – strata, s ktorou sa budeš deliť.

Ručník – nedávaj sa do žiadnych hádok.

Ručník deravý, zodraný – skrze pýchy a česti, budeš mať nepríjemnosti.

Ruka – začneš nové podnikanie.

Ruka – mať ich viacej – bohatstvo.

Ruka mŕtveho – najdeš nejaké bohatstvo.

Rukavice – budeš sa hanbiť.

Rukávy dlhé – pokročíš v spoločnosti.

Rukávy krátke – zahanbia ťa najbližší.

Ruku podávať – niekto ti neželá dobre.

Ruky krvavé – zdoláš aj veľké ťažkosti.

Ruky špinavé – stráň sa súčasných priateľov. Umývať si ruky – zbavíš sa starostí.

Rum piť – veselá spoločnosť. Rozliať ho – bieda.

Rumovisko – prezrú ťa.

Ruvať sa – hrozí ti nebezpečie.

Rúž na pery - dávaj si pozor na pretvarovanie.

Ruže – radosť. V kvete – šťastie a bohatstvo.

Ruže trhať – šťastie v láske.

Ruže darovať – získaš nové priateľstvá.

Ruže uvädnuté niesť – niekto ti umrie.

Ružový púčok – priatelia ťa potešia.

Ružu darovať – svadba.

Ryba – sama za seba predstavuje znamenie peniaza.

Rybu dostať do daru – neúspešné roboty.

Rybu kúpiť – nepokoj, vada, šlriepky.

Rybu predávať – úspešná láska.

Ryby chytať – túžby sa ti nesplnia.

Ryby malé – chráň sa od zlodejov.

Ryby – plávať s nimi – dáš sa na veľké roboty.

Ryby veľké – čaká ťa cestovanie.

Ryby pečené – očakávaj peniaze.

Rybník – zanechaj obchodovanie. Z neho vyberať ryby – stráň sa falošných priateľov.

Rytiera vidieť – zbavíš sa starého a veľkého dlhu.

Ryža – ťažkosti a veľké trápenia. Jesť ryžu – pokročíš v začatej práci.

S

Sadiť niečo – urobíš si nové priateľstvá.

Sadiť ovocné stromky – peniaze.

Sadza – očakávaj úspech.

Sám byť – zlá ti je robota.

Samovražda – druhý sa pýši tvojou prácou a úspechom.

Sane – oklamaný budeš.

Sánkovačku pozerať – starosti.

Sánkovať sa – okradnú ťa.

Sedem, sedmička – výnimočné šťastie je na obzore.

Sedlo koňské – prichádza ti nejaký dar.

Sedlať si koňa – vyhneš sa nešťastiu.

Sedliačky vidieť – rozbroj v dome.

Sedliak seje – očakávaj nejaký dar.

Sedliakom byť – dlhý život.

Sedliakov vidieť – na poli – nečakaný zisk.

Sekať, rúbať niečo – komplikácie v obchodovaní, v podnikaní.

Sekera – choroba. Sekeru nasádzať na porisko – si vo veľmi zlej spoločnosti.

Sekera krvavá – veľká zvada.

Seme, semiačká – sledujú ti peniaze. Seme predávať – zisk. Čistiť ho – pokročíš.

Seme zobú vtáci – zbavíš sa veľkých starostí.

Sen – budeš mať radosť a potešenie.

Seno mokne – rodina ti zapríčiní nejakú škodu.

Seno sušiť – okolo teba sú spletky.

Seno vidieť – povadíš sa.

Seno kosiť, tvoj vplyv na spoločnosť sa zvýši.

Seno hrabať, budeš mať česť a rešpekt nie len medzi pospolitým ľudom, ale aj medzi pánmi.

Sestra – dostaneš dar.

Sestra zomrela – rodinné veselie.

Siať – robota a snaha sa ti oplatia.

Sieť spletať – šťastná láska.

Sieť vidieť – spletky a vady.

Silný byť – dobre si všetko premysli.

Síra – dlhá nemoc. Síru páliť – nespokojnosť.

Sito – dávaj si pozor na vlastné veci.

Schádzať dolu schodami – buď prieberčivejší pri voľbe priateľov.

Schody – starosti.

Skákať, vyskakovať – bieda.

Skala – nečakaný podnik. Vysoké skaly – zdoláš prekážky.

Skaly, kamenie nanášať – iní ťa využívajú.

Skaly váľať – máš slabú pomoc.

Sklad, magazín prázdny – stojí ti zlá cesta.

Sklad plný – choroba.

Sklo rozbité – škoda v domácnosti, starosti a žiaľ.

Sklo – mnoho a poskladané na hŕbu – spokojnosť.

Sklo chrúmať – nepriatelia ti želajú veľké zlo.

Skriňa – čakaj nápravu v živote.

Skriňa prázdna – niekto ťa obkradne.

Skriňa otvorená – dopočuješ sa o cudzích tajomstvách.

Skicovať niečo – za tvoju prácu príde aj primeraná odmena.

Skrývať sa a predsa ťa najdu – niekto ťa klame.

Skrývať sa pred mŕtvymi – rozhodnutia sú ti nie dobré.

Skupáň, lakomec – zvada a nenávisť.

Skúška – budeš mať starosti.

Slabého človeka vidieť – spokojnosť s osudom.

Slabosť cítiť – všetko ti pôjde po ruke.

Sláčik vidieť – potešujúca zvesť.

Slama – nepokročíš. Nanášať ju – chráň sa klamárov. Slama v plameni – zbavíš sa starostí.

Slamenica – úspech a pokrok.

Slanina – robota ti bude dobrá.

Slaninu jesť – choroba.

Slávik – narodí sa ti dieťa.

Slávika počuť, ale ho nevidieť – niekto ťa podvedie.

Slávnosť – niekto ťa veľmi nenávidí.

Slávnosť – brať v nej účasť – žena ťa podvádza.

Slepý byť – strata; očakávaj nejakú trpkosť. Slepca vidieť, šťastie v hazardnej hre; nezdôveruj sa priateľom. Skupina slepcov – prekážky v práci. Slepca viesť – zbohatneš.

Sliepka – počuť ju ako kvoka, nádhera, blaženstvo, šťastná láska.

Sliepka nosí vajce – nejaké dobre ti vchádza do domu.

Sliepky tučné – blaženstvo. Chudé – hanba.

Slimákov loviť – stráň sa ženskej spoločnosti.

Slimáky vidieť – dobrá, ale pomalá zvesť. Jesť ich – ťažké rozhodnutie ťa čaká.

Slimákov loviť – stráň sa ženskej spoločnosti.

Sliny – veľké peniaze. Slina s penou – šťastie v nešťastí.

Sliny stierať z niekoho – zdedíš nejaký majetok.

Slivka – pre domácnosť dobre. Zbierať ich – dobré zdravie.

Slivky jesť – urážky a hanba. Suché slivky – budeš sa nudiť.

Slnko ranné – radosť a šťastie. Slnečné svetlo – všetky tvoje klamstvá a podlosti sa odhalia.

Slnko na nebi – prichádzjú ti veľké peniaze.

Slnko na západe – nejaká strata a starosti.

Slnko rozžiarené – máš veľké starosti a trápenia. Slnko červené – krátkotrvajúca radosť.

Slnečné lúče – Nejaké peniaze sú už na ceste. Byť nimi ožiarený – budeš mať úspech.

Slnečná žiara – mať ju na tele – zdoláš všetky ťažkosti.

Slobodný byť – rozčarovanie.

Slon – hneď v prvú noc sa ti niečo stane, na čo vôbec nečakáš.

Slona jazdiť – úspech v zamestnaní.

Slonovina – bieda. Predávať ju – samé starosti.

Slová vypisovať – čaká ťa nová práca.

Slová veľké – všetko bude mať dobrý koniec.

Sľúbiť niečo – oklamú ťa.

Sluha byť – podarí sa ti dosiahnúť cieľ.

Sluhu mať – oklamú ťa.

Sluka (vták) – zriedkavé šťastie je už za rohom.

Slúžka – ohováračky.

Slúžku objímať a bozkávať – čaká ťa veľmi zodpovedná práca.

Slzy liať – najdeš sa v nepríjemnej situácii.

Smelý, nebojácny byť – dočkáš sa potupy.

Smeti – obhovoria ťa. Nosiť ich – v robote sa povadíš.

Smiať sa – hnev.

Smiech počuť – dávaj si pozor, lebo máš veľkých nepriateľov.

Smilniť – dobré zdravie.

Smola – dostaneš nejaké peniaze. Topiť ju – plány sa splnia.

Smotana – cesta ti bude úspešná.

Smrť rukou chytiť – šťastný život.

Smrť pozerať – veľké pokušenie sa blíži.

Smrtný rozsudok – pokročíš na každom pláne.

Sneh padá – prajné zvesti.

Sneh jesť – strata a škoda.

Sneh odmetávať – peniaze a veselosť.

Sneh, brodiť sa snehom – musíš zdolať veľké ťažkosti.

Sneh ofarbený – dávaj si pozor na lichotníkov, čo sú okolo teba.

Snopy viazať – dobrý obchod, podnikanie vôbec. Skladať ich – v nadväzovaní priateľstiev buď prieberčivejší.

Snúbenec byť – šťastie v podnikaní.

Snúbenka byť – žiaľ a ťažoba.

Sobáš – šťastie v manželstve.

Sokola vidieť, začneš nový podnik a ak tento sokol z výšin prudko letí dolu a schmatí kuriatko,

alebo vtáčika, podnik bude úspešný. Ak vtáčik zaútočí na sokola, možný je krach.

Soľ – čakajú ťa peniaze. Jesť ju – budeš mať dobrý nápad a možný finančný zisk.

Soľ rozsýpať – zvada, nešťastie. Zbierať ju na hŕbu – v obchode ťa čaká veľký úspech.

Soľ – po nej stúpať – umrie ti niekto milý.

Sopka chŕli – milé prekvapenie.

Sopka vyhasnutá – náhla strata.

Sova – šťastie. Vidieť ju v lete – falošní priatelia.

Sovu nevidieť, len ju počuť – smrť niekoho známeho.

Spať, spánok – robíš len pre cudzí osoh. V spánku chodiť – máš zlých priateľov.

Spať na neznámom mieste – zastihne ťa veľký strach.

Spev počuť – vynikajúca správa.

Spievať – robota ti prinesie len trápenie.

Sporiteľna – vystríhaj sa „nezdravej“ spoločnosti.

Spoveď vidieť – zisk. Spovedať sa – všetky starosti sa minú.

Spovedať sa – robota sa ti neoplatí.

Sprievod ( aj púť) vidieť – prichádzajú ti hostia. Byť v sprievode – starosti, lebo dostávaš zlé ponuky.

Sprievod, pozerať sa naň – zbavíš sa veľkých starostí.

Srdce krvavé – nešťastie.

Srdce rezať, krájať – roztrhanie sa s láskou.

Srdce vidieť – budeš šťastný.

Srdce vidieť, že je choré, znamená, že v tele máte veľa krvy.

Srdce – prudké a nepravidelné bitie, približuje sa ti veľká katastrofa.

Srdce počuť ako ti bije – stráň sa najbližších.

Srdiť sa – pokročíš v začatom. Nasrdiť sa na niekoho – nerob blázonstvá.

Stádo – zlé roboty.

Stádo oviec vidieť – prosby sa uskutočnia.

Sťahovať sa, meniť byt – starosti a bieda.

Stajňa – dávaj si pozor, aby si nezažil nejakú hanbu. Plná statku – blahobyt.

Stará pani – nešťastie, bôľ, smútok a hnev.

Starec – ťažkosti s naplanovanou robotou.

Staré šaty – nevýnosná práca. Staré sukne – nebezpečie ohňa.

Steblo, býľ – manželský druh, družka ti je verná.

Steblo hrubé – chráň sa samochvály.

Steblo zotínať – škoda v domácnosti. Steblo suché – starosti a straty. Zelené – narodí sa ti dieťa.

Stoh sena, slamy... blahobyt.

Stôl – blahobyt. Prikrytý – radosť v domácnosti.

Stôl plný jedla – príjemná spoločnosť. Nástolník čistý – dobré zvesti. Špinavý – máš domáceho nepriateľa.

Stolička – máš hodne problémov.

Stolička s operadlom – pekný a kľudný život.

Strach, mať pocit strachu – v začatom dosiahneš aj úspech.

Straka – oklamú ťa, okradnú ťa.

Straka – celý kŕdeľ – čaká ťa veľká životná zmena.

Strata – čaká ťa nejaké zlo.

Stratené hľadať – nedaj sa iným klamať.

Strava, potrava – dávaj si na seba veľký pozor.

Strážnik – dávaj si pozor na zlodejov, kradľošov, podkrádačov.

Strecha – čaká ťa veľké pokušenie. Strechu zriaďovať – radosť, potešenie, veselosť.

Strechu búrať – si šťastný s týmto zamestnaním.

Strela, streľba – nebezpečie číha.

Streľba, keď sám strieľaš – pokrok.

Streľba, keď do teba strieľajú – všetko ti pôjde, ako po masle.

Stretnutie – šťastná láska.

Stretnutie – márne na niekoho čakať – niekto z blížnych ochorie.

Striebro na hŕbe – bohatstvo. Strieborné náčinie – bieda.

Striebro nanášať – dobrý zárobok sa ti kiaže.

Strieľať puškou – budeš šťastný.

Strihať niekoho – úloha dobré vykonaná a aj dobrý zisk.

Strihať sa – starosti. Strihanie vidieť – čakaj nejaký zisk.

Strom v kvete – radosť.

Strom zelený – veľká česť a priateľstvo.

Strom ovešaný plodom – šťastie.

Strom starý – rýchlo zostarneš.

Strom rovný a vysoký – dostaneš dobrú zvesť.

Stromoradie – dostaneš pomoc od nadradených.

Studňu kopať – bieda, chudoba. Do nej skočiť, šťastie.

Studňu vidieť, šťastie a veselosť. Vodu z nej naberať, manželstvo s vynikajúcim venom.

Stuha, stužka vo vlasoch – ohováračky robia najbližší. Stuha zo zlata – dbaj na svoj majetok.

Stuhy vejú – niekto ťa ohovára.

Stupaj, stopa – zisk. Boľavá stupaj – rozhneváš sa.

Súboj – zvada. V súboji zranený, materiálny úpadok.

Sud prázny, zvada, nesvár; plný, zisk z podniku; bez dna, márna snaha, robota a mučenie sa.

Sud nanášať, čakaj hostí.

Súdok (s otvoreným horným koncom, na nakladanie napr. kapusty atď.) – ak je veľký, tak znamená bohatstvo, ale ak je malý, tak znamená malú odmenu za uložené úsilie.

Súd – čaká ťa nemilá práca a na dovažok, aj výdavky.

Sudcov vidieť – dostaneš nejakú pomoc.

Súdny výrok – pozvú ťa do nejakej spoločnosti.

Súhlas dať – nebezpečie ti hrozí.

Suchota – potešenie.

Sukňa biela – dlžoba.

Sukňa farebná – neprajníci sa ťa boja.

Sukňa nová – vynikajúce zdravie. Mokrá – ohováračky.

Sukňa špinavá – niekto o tebe roznáša špinavé nepravdy.

Sukňu šiť – veľké starosti.

Sukňa stará – dávaj si pozor na oheň.

Sukňa spodnička – šťastie.

Sukne drahé – úcta. Prať ich – žiadosť sa ti splní.

Súkno – dozvieš sa klamstvá, čo o tebe krúžia.

Súmrak – plán sa ti neuskutoční, lebo v tom bude choroba.

Súmrak sa míňa – šťastný život.

Súper, rival – nečakaný ľúbostný zážitok.

Sused – dostaneš nejakú zvesť. Susedovi pomáhať – verný priateľ.

Susedu bozkávať potajomky – s prácou budeš spokojný.

Sústrasť dať – dobré priateľstvo.

Svadba – milé prekvapenie. Svadba s cudzou ženou – domáci nepokoj.

Svadba – planovanie svadby – nešťastie v domácnosti.

Svätého vidieť – strata na majetku.

Svätým byť – s peňazmi si ľahkomyselný.

Svedok byť – úspech. Falošne svedčiť – peniaze.

Svetlo vidieť – dostaneš dobrú zvesť.

Sviatok – budeš šťastný a veselý.

Svieca nehoriaca – škoda. Páliť sviečku – nešťastie.

Svieca horiaca v dome – úprimná láska.

Svieca veľká – nečakaná radosť.

Sviňa – budeš mať roboty s pánstvom, ľuďmi na postavení. Chovať ju – dobré roboty robíš.

Sviňa špinavá – choroba. Divá – dávaj si pozor na okolie.

Sviňa zarezaná – pokrok.

Svinské stádo – navkladaj peniaze na cudzie nahováranie.

Svine v lese – ľahko prídeš ku peňazom.

Sviniarom byť (pásť svine) – pocta a vysoké postavenie ťa čakajú.

Svrab vidieť – hanba.

Svrab po celom tele – zisk.

Syna mať na rukách – ťažká a zodpovedná práca ti sleduje.

Syr – šťastie v obchode.

Syr jesť – šťastná láska je na obzore.

Syr robiť – krátka, ale osožná cesta.

Š

Šabľa – smútok. Mať ju – vyznamenanie.

Šafeľ – úspešná robota.

Šach(ovať) sa – čakaj nejakú materiálnu stratu.

Šál – hrozí veľké zlo.

Šalát – doťahovačky, skriepky, vady sa blížia.

Šalát jesť – budeš mať pokušenia zo strany žien.

Šampaňské piť – krátkotrvajúce šťastie.

Šašo – zažiješ hanbu.

Šatka – pôjdeš na kratšiu cestu.

Šaty biele – budeš mať nejaký žiaľ.

Šaty čierne – roboty s ľuďmi na postavení.

Šaty nové – nepríjemnosti skrz inej osoby.

Šaty staré – choroba.

Šaty šiť – blahobyt a sláva.

Šaty špinavé – veľké ohováračky.

Šepot, šepkanie počuť – šťastie v nešťastí. Ak ty šepkáš – niekto na teba podá falošnú správu.

Šiator – budeš sa sťahovať.

Šibať niekoho – ľúbostná avantúra. Šibaný byť – si na mrcha ceste.

Šibačku pozerať – žiaľ a smútok.

Šibenice robiť pre niekoho – z tvojej roboty máš len nepatrný osoh.

Šibenice vidieť – pokrok v obchode. Chú ťa na ne vyvesiť – na cestu sa vôbec nedávaj.

Šijací stroj – pokročíš. Kúpiť ho – dostane sa ti poďakovanie aj od neznámich.

Šiť – klamú ťa. Dívať sa, ako iní šijú – úspech v obchode.

Škodu mať – zaručená strata.

Škola – starosti. Škola tanečná – pri planovaní maj rozum v hrsti.

Škola, v nej vyučovať – tvoje ľúbostné avantúry vyjdu na svetlo dňa.

Škovránok – pochválenie. V lete – rýchli pokrok. Jesť ich pečené – starosti.

Škridla na streche – celá, zdravie. Porozbíjaná, slzy.

Škrupiny vaječné – povadíš sa.

Skrýšu robiť – vystríhaj sa zla.

Škutiny – úspech a česť.

Špáradlo – dávaj si pozor, lebo niekto ti želá nedobre.

Špinavý byť – utratíš na česti.

Špongia – celková nespokojnosť.

Šťava ovocná – podvedieš si manželského druha.

Štetka, kefa – ohováračky. Ak ti niekto kefou čistí oblek, očakávaj nepríjemnosti.

Štít – neboj sa nepriateľov.

Štraj(kovať) – oprávnený hnev.

Šubara (čiapka baranica) – mať ju na hlave – niekde sa zahanbíš.

Šum(enie) počuť – dávaj si veľký pozor.

Šunka – budeš mať nejaký zisk. Jesť ju – zdravie v rodine.

Šuškanie – dobre zarobíš.

Šuškanie počuť – niekto ťa zradí.

T

Tabak fajčiť – stráň sa znémej ženy.

Tabak rásť – robota bez náhrady.

Tabak šnupavý – budeš sa hnevať.

Tabaková krabica – príjemné prekvapenie.

Tajomstvo – starosti.

Tajnosť sa dozvedieť – máš nového priateľa.

Tajnosť prezradiť – zahanbíš sa.

Tambura (hudobný nástroj) – budeš cestovať.

Tambura – na nej hrať, brnkať – všetci okolo ti závidia.

Tancovať na zábave – budeš plakať.

Tančiť – v robote máš len trampoty.

Tanečnicu vidieť – z roboty žiadny osoh.

Tanier – najdeš sa v situácii „zakázanej“ lásky.

Tanier nový – dopočuje sa ti aj pravda.

Taviareň, tepláreň – na ceste nebudeš mať väčších nepríjemností.

Taviť kov, hlavne olovo – vyhneš sa nešťastiu.

Tehla – pokročiš v robote.

Tehlu robiť, alebo kupovať – nešťastie.

Tehotná žena – zdravie ti nie je najlepšie.

Tekvice jesť – nádej sa nesplní.

Teľa – dobré obchodovanie, zmluvy, podnikanie.

Teľa tučné – veľký zisk už čaká.

Telefón – prídu ti hostia.

Telo nahé – strata a hanba. Poranené – strach a trampoty.

Telo zmrzačené – vystríhaj sa vady a rozširovania chýrov.

Telo bez hlavy – z tohoto podniku nebudeš mať žiadny osoh.

Temnica, žalár – vyhráš lotériu.

Temnica – byť v nej uväznený – Veľká česť ťa čaká.

Temnica – prepustia ťa z nej – klameš sám seba.

Teplo – cítiť ho – trampoty a to všetko len z tvojej poctivosti.

Teplo prisniť znamená hnev, lebo nejaká osoba sa chystá zaútočiť na teba.

Teplomer, termometer – získaš výnimočne vzácnu priateľku.

Testament – chráň sa od zlého; dlhý život je vo hviezdach.

Testiná – radosť v dome.

Testinú si vidieť – čakaj dedičstvo.

Tieň – dostaneš nejakú správu. Byť v tieni – príjemné stretnutie.

Tieň mŕtveho – pred tebou je dôležité rozhodovanie.

Tieň pred tebou uteká – práca ti bude výnosná.

Tieň chytať – oklamú ťa.

Tiger – Sused ti nie je aj priateľom. Strašne ti závidí.

Tchor – sused ti závidí.

Tkať – v planovaní si dávaj veľký pozor. Iní tká – nereálne šťastie.

Tiskať, tlačiť niečo – márna námaha.

Tlač (noviny) – zvada. Tlačiareň – len samé starosti.

Tma – choroba v domácnosti; niekto z blízkych ti umrie.

Tokár – ak nemaš spolupracovníkov, „ortákov“, úspech je zaručený.

Topánky – obuť si nové, očakávaj skoré šťastie.

Topánky – nosiť staré, dbaj, aby ťa niekto neoklamal.

Topiť sa v blate, nešťastie.

Topiť sa vo vode, zdravie.

Topoľ – budeš pyšný na svoje deti.

Torba – nosiť ju – zlá nálada.

Továreň – dobrá spoločnosť.

Tratiť niečo – robíš pre iných. Stratiť sa na ceste – márna ti je každá snaha.

Tráva zelená – dlhý život. Suchá – utratíš priateľov. Trhať ju – choroba.

Trávu jesť, pásť sa – dobré znamenie. Kosiť ju – starosti. Stúpať po nej – priateľ ochorie.

Triafať – čaká ťa namáhavá práca.

Triaška – cítiť ju – prichádzajú ti veľké peniaze.

Tŕň – keď ťa upichne – budeš mať nepríjemnosti.

Tŕnie – počesť.

Tŕnie – chodiť, brodiť sa po ňom – porazíš nepriateľov.

Trón – šťastie.

Tŕstie – povadíš sa s kamarátmi.

Tŕstie vo vode – bieda, chudoba.

Trúba – dostaneš nejaké správy.

Trúba – do nej fúkať – nedovoľ si, aby ťa na niečo nadali.

Truhla – smútok po veselici. Ležať v nej – hrozí ti veľké nebezpečie.

Truhla, rakev prázdna – dlhý život.

Truhlica na peniaze – budeš mať väčší odsun peňazí.

Tučný byť, česť.

Tulák – niečo najdeš. Túlať sa – dávaj si na seba pozor.

Tunel – všetky tvoje tajnosti sa dostanú na svetlo dňa.

Turek – poturčenec – pri ženách máš veľké šťastie.

Tvár – vidieť vlastnú – vyznamenanie a nejaká pocta. Uplakaná tvár – starosti a žiaľ.

Tvár –vidieť cudziu – dozvieš sa cudzie tajomstvá. Usmiata tvár – úspech.

Tymian páliť – starosti sa ti minú.

Ť

Ťarchu niesť – nemoc v domácnosti.

Ťava, vynikajúci podnik. Ťava naložená s tovarom, ťažkosti v práci.

U

Úbožiakom pomáhať – rodinné šťastie.

Účes, dať si ho robiť – starosti a cestovania.

Účtovať – nesieš aj ťarchu iných.

Úhor (ryba) – splnená túžba. Chytať ich – dobré správy prichádzajú.

Úhorka – celková nespokojnosť. Oberať ich – veľké prekvapenie.

Úhorky jesť – úspech v láske.

Ukazovák – vykonáš niečo vynikajúce.

Úkol vykonať – bude veľká veselica.

Úľ – zbohatneš z vlastnej roboty. Prázdny úľ – veľká finančná strata.

Umývať sa – nešťastie a starosti.

Upír (vampír) – nepriateľ číha.

Úprimný byť – nádejaj sa dobrej zmluvy, dohody.

Úradník(om) byť – čaká ťa pochválenie.

Úradníkov vidieť – zvada.

Usadlosť (dom) mať – v domácnosti ide na lepšie.

Usadenina – zlé znamenie.

Usadenina so zlatom – okolo seba máš len falošných priateľov.

Útok, útočenie – strata.

Uzol – muky, trápenia. Rozviazať uzol, dostaneš nejakú pomoc.

Úžerník – na lotérii niečo aj vyhráš.

V

Vadiť, povadiť sa – starosti sa dobre skončia. Pozerať sa na zvadu iných – čaká ťa oklamanie.

Vagón – úspech ti nebude úplný.

Váha – budeš mať dočinenie so súdom.

Vajcia hádzať – nadriadený si ťa obľúbi.

Vajcia rozbíjať, alebo šľahať – ohováračky.

Vajcia pokazené, záprdky – chráň sa niekoho z najbližších, lebo zažiješ hanbu.

Vajcia v hniezde – manželstvo.

Vajcia predávať – dostaneš zlú správu.

Vajcia veľkonočné, kraslice – budeš mať pokazenú zábavu.

Vak, vačok – z papiera – dostávaš len prázdne sľuby.

Vak prázdny – budeš mať nejaký profít.

Vak plný – chráň sa spoločnosti falošných priateľov.

Váľať sa po smetisku – stratené šťastie.

Válov – ohováračky.

Vaňa v kúpelni – pokročiš v začatej práci.

Vankúš vidieť – dlhá a ťažká nemoc.

Vankúš – plniť ho perím – budeš plakať.

Vápno – nešťastná náhoda.

Variť niečo – jedna zo známostí tvojej rodine veľmi škodí.

Vavrínový veniec – dostaneš česť a úctu.

Včela – sprevádza ťa dobré šťastie.

Včely – celý roj – prichádzajú hostia a prinášajú darčeky.

Vedec – ťažkosti a starosti z diaľok sa ťa dotknú.

Vedro plné – zisk.

Vedro prázne – okradnú ťa a na dovažok, aj budeš vedieť kto, ale nedokážeš.

Vejavica snehová, prachová – starosti a smútok.

Vejár – máš nádej, že sa dožiješ nejakej úcty.

Veniec nosiť – musíš zvládnuť mnohé prekážky.

Veniec na hlave – ohováračky.

Veniec pliesť – zbytočné starosti, bez ktorých môžeš byť.

Veniec zelený – svadba. Červený – verná láska. Veniec z halúziek – veľké zlo.

Veno – zíkaš si česť aj pred nepriateľmi.

Venovanie – smrť v najbližšom kruhu.

Ventilátor – pozor! ľahko vzplanieš a to ti je prekážkou.

Veselá spoločnosť – škriepky a súdy.

Veselý byť – vzplanieš pre nepravdu.

Veslovať – robota bez užitku.

Veverička – šťastie ťa obišlo. Ak ťa uhryzla, veľké zlo.

Veža (túrňa) – nestrácaj nádej, lebo všetko sa dobre skončí.

Vianoce sláviť, potešenie v zármutku.

Vidlička – okolo seba máš mrchavých priateľov.

Vidly na seno – roztržky v domácnosti.

Vietor – veľká zvada. Ak ťa odnáša – buď pevný. Počuť ho – niekto ťa klame.

Víla lesná – nečakané šťastie.

Víly tančia – neboj sa nepriateľov, lebo máš vynikajúcu pomoc.

Vime kravské – dostaneš nejaký dar.

Viničný kŕč, nešťastie. Vyberať ho zo zeme, smrť.

Víno „tečie potokom“ – blahobyt.

Víno tmavé – krásna budúcnosť sa črtá.

Víno piť – iní ťa využívajú.

Víno rozliať – choroba. Rozlievať ho – zvada.

Vínobranie – šťastie v láske. Vinič bez hrozna, budeš mať nepríjemnosti.

Vinohrad – dobré zdravie. Vinič – stráň sa cudzích záležitostí.

Vinohrad okopávať – pokrok. Vlastniť ho – plány sa splnia.

Vínový pohár rozbiť – zvesť o smrti niekoho z priateľov.

Višne jesť – starosti. Oberať ich – zisk.

Vládnuť, byť vladárom – v robote máš hodne prekážok.

Vlajka – šťastie. Nosiť ju, neboj sa nepriateľa.

Vlasy ženské – niekto ťa podvedie. Strihať ich – starosti. Rozpletené – povadíš sa priateľmi.

Vlasy česať – budeš chorý.

Vlka vidieť – dobrý obchod. Veľa vlkov – škoda.

Vlka zabiť – čaká ťa podlý dar.

Vlkov odhaňať – porazíš nepriateľov.

Vlkov odhaňať ohňom – budeš svedkom cudzích naťahovačiek, čo ti prinesie osoh.

Vlna – spletky a klamstvá. Kupovať – predávať ju – úspešný obchod.

Volať (na niekoho) – choroba.

Voda tečie – klamú ťa. Bystrá – zdravie. Mútna – zlo a choroba. Chladná – radosť.

Vodný mlyn – ohováračky.

Vodný mlyn a v ňom mlynár – stráň sa veselej spoločnosti.

Vodný mlyn – jeho mlynský kameň je rozbitý – čakaj nešťastie.

Vodopád – radosť.

Vodovod – zisk.

Vodu piť – čakajú ťa ťažkosti. Voda rozliata – bieda. Brodiť sa cez vodu – zahybeľ.

Vojak – priateľ ti je v nebezpečí.

Vojsko – šťastné okolnosti. Vidieť ho, ako maršíruje – zvada.

Vojvodca – dobré znamenie.

Vôl – veľké starosti. Tučný – dobré znamenie. Chudý – zlé znamenie. Kričať na neho – nešťastie.

Vôňa nepríjemná – zlý hlas.

Vôňa príjemná – pôjdeš na návštevu.

Vojna – byť v nej – chýr z ďalekých chotárov.

Vojna – chystať sa do nej – budeš mať veľký strach.

Vojnu pozerať – darček od osoby, ktorú miluješ.

Vrabec v ruke – veľká radosť a zisk.

Vrana – pred nadradenými sa niečím previníš.

Vŕba – šťastie. Zoťať ju – nešťastie.

Vrecia na hŕbe – nepožičiavaj peniaze.

Vrecia plné – blahobyt. Prázdne – škoda.

Vrecko, vačok – prázny, získaš nejaké peniaze. Plné, strata.

Vreckové hodinky – úspech a zisk.

Vred – pokročenie v práci. Zahnojený vred, očakávaj peniaze.

Vresk – nečakaný zisk a radosť.

Vtáčie hniezdo najsť – veľké potešenie a radosť.

Vtáčie vajcia – požehnanie. Jesť ich – žalosť.

Vtákov chovať – dobré sa ti odplatí zlým.

Vtákov mnohých vidieť – šťastie máš ustálené, ale ak si posadali, sleduje ti žiaľ.

Vtákov jesť – dožiješ sa nepravdy.

Vtákov nočných počuť ako spievajú – chráň sa cudzieho nahovárania na niečo zlé.

Vtáky bez peria – čaká ťa veľká záťaž.

Vybiť niekoho – veľké starosti, ale šťastný koniec.

Vyčerpanosť – choroba. Padnúť od vyčerpanosti – pozor! hrozí ti nejaké nebezpečie.

Vyčerpaný byť – ľúbostný zážitok, avantúra.

Vyčkávanie a vítanie – nepríjemnosť.

Vydra – okolo teba sú prefríganí kamaráti, nuž dávaj si veľký pozor.

Vyhláška – vadenie.

Vyhlášky počuť – dávaj si pozor na zadné kolesá.

Vyhnancom byť – robí sa ti nepravda.

Vyhnojené pole – pozor! blíži sa ti nejaké zlo.

Výhra na tombole, lotérii, kartách atď. dobre a šťastne sa oženíš.

Východ vidieť – veselé cestovanie.

Výklad – choroba z prechladnutia.

Výlet – zanechaj súčasnú spoločnosť.

Vymyslieť niečo – hrozí ti podlosť a okradnutie.

Výplata – povadíš sa s priateľom.

Vyprevádzať niekoho – plány sa splnia.

Výpoveď dostať – máš trampoty s priateľom.

Vyrezávať ornamenty – vzal si si aj cudzie starosti.

Výsluch na súde – niekto ťa chce oklamať.

Vyslúchať niekoho – nové pracovné ťažkosti.

Vysmiať niekoho – dostaneš nejaký darček.

Výstavu vidieť – stojí ti cestovanie. Na výstave predávať – úspech.

Vzbura – šťastný koniec v začatej práci.

Vyhnať niekoho z domu – získaš nečakané peniaze.

Vyhadzovať niečo z domu – úspech.

Výkal vlastný vidieť – svoje nedostatky neskryješ. Všetko sa zvie.

Vykonať rozkaz – buď ostražitý a chráň sa neúspechu.

Vypľuť – dobré znamenie.

Výstrel počuť – dobré znamenie.

Výšivka s ľudovým motívom – dostaneš nejakú odmenu.

Vytiahnúť sa z diery – vyhráš nad nepriateľom.

Vytiahnúť niečo z vody – šťastie. Zo zeme, zisk.

Vytrhávať niečo – bohatstvo.

Vyvážať niečo – roboty s ľuďmi v uniforme, pravdepodobne s políciou, alebo armádou.

Vyzliekať niekoho – budeš mať dobrý obchod.

Vyzliekať sám seba – budeš mať veľké straty.

Vyznamenanie dostať – niekto sa snaží prikvačiť ti nejakú hanebnosť.

Vzdať sa – pozor! okolo sú všetko len falošníci.

Z

Zábava – očakávaj ťažkosti a prekážky.

Zabudnúť niečo – budeš mať straty.

Zacelené rany – dobrá zvesť.

Začadený, začmudený byť – zisk v peňazoch.

Zadok holý – budeš mať veľkú hanbu.

Zadĺžiť sa – starosti.

Záhrada – výborné znamenie pre všetko.

Záhrada čistá a zriadená, pokročenie v živote. Nezriadená, choroba.

Záhradníkom byť – šťastie v láske.

Zahynúť – trampoty s najbližšími.

Zahynúť a odžiť – úspech a šťastie je na obzore.

Záchod vidieť – nečakané peniaze.

Záchod použiť – budeš veľmi šťastný.

Zachránený byť – máš toho prevyše na svojom chrbte.

Zachrániť niekoho – príjemné prekvapenie.

Zajac domáci / králik – oklamú ťa.

Zajac – nečakaná návšteva a šťastie, ale ak ti prebehne cez cestu – nešťastie.

Zajace loviť – slabý obchod.

Zajatcov vidieť – budeš oklamaný.

Základy (domu) kopať – čakajú ťa zásnuby.

Základy – stavať na nich – veľký úspech je na obzore.

Zaklaná ľudská bytosť – strach a hrôza.

Zaklať hovädo – strata v láske.

Zákon písať – iní páchajú nepravdy a ty vytrpíš.

Zakopaný byť – zdravie a dlhý život.

Zakopať niečo – získaš si priateľa. Sám byť za živa zakopaný – najdeš sa vo väznici.

Záložná predajňa / obchod – strata priateľa.

Zaľúbený byť – pokrok. Zaľúbených vidieť – dobre si premysli, ako budeš konať.

Zametať – najdeš sa medzi zavadenými, ale neboj sa.

Zámka – vyrovnanie sa s nepriateľmi.

Zámok – zvada s kamarátmi.

Zamyslený byť – najdeš sa v núdzi.

Západ slnka – slabé obchodovanie.

Zápaľky – znak napomenutia, aby si si dával väčší pozor.

Zapečatiť niečo – ľahký pôrod.

Záplata – zlé znamenie, hlavne čo sa týka ohováračiek.

Záplava – skrz iných, aj ty budeš žialiť.

Záplavu vidieť – viacej zla, ako dobra.

Zárobok – krehké zdravie.

Zástava – podarí sa ti plán.

Zásteru najsť – našiel si dobrého priateľa.

Zásteru stratiť – zlé správy.

Zásteru si opásať – veselie, ba až svadba.

Zátaras – si sklamaný, lebo všetci ťa klamú.

Zatúlať sa niekam – ťažkosti, ale dobre sa to skončí.

Zatýkanie – nevinného ťa obžalujú.

Závin (rejteš) – neúspech. Jesť ho, povadíš sa.

Závoj (feredžu) mať – nepríjemné muky.

Závora – očakávaj prekážky v naplanovej práci.

Závrat dostať – šťastné udalosti.

Zbohatnúť – vady, škriepky, doťahovačky...

Zbojník – zlé znamenie. Byť v jeho spoločnosti – čakaj len najhoršie.

Zbojníka ulapiť – budeš mať úspech aj tam, kde si ani nemyslel.

Zbor spevácky, spevokol počuť – snaha ti bude odmenená.

Zbraň – ťažkosti v zamestnaní.

Zbraň kovať – never v cudzie sľuby.

Zdierač, úžerník – škoda ťa čaká. Byť úžerníkom – bohatstvo.

Zdochlina veští niečo dobré. Zdochlina už v rozklade, veští niečo zlé.

Zdraviť niekoho – poníženie. Zdravený byť – veľká česť.

Zem aby sa roztvorila – stráň sa každého zla.

Zem úrodná, úspešné podnikanie ti nasleduje.

Zem jesť – smrť v domácnosti. Obrábať ju, vystríhaj sa neistých robôt.

Zemetrasenie – mukotrpná práca.

Zemiaky – nečakaný zisk.

Zima – prichádza ti peniaz a to z veľkých diaľok.

Zľaknúť sa – buď ostražitý, najmä prvé tri dni.

Zľaknúť niekoho – približujú sa aj dobré dni.

„Zlatá žila“ – nepoctivé roboty.

Zlato – veľké starosti. Kovať ho – najdeš sa v pokušení. Kradnúť ho – zvada.

Zlato rozhadzovať – rozčaruješ sa z práce predstavených.

Zlato najsť – boč od lichotníkov.

Zlodej byť – šťastie v láske. Zlodeja ulapiť – očakávaj úspech.

Zmeškať sa – z tvojej roboty bude malý užitok.

Zmrzlinu jesť – zisk. Robiť ju – komplikácie a spletky.

Znamenia na nebi vidieť – veľké nešťastie.

Zora svitá – dobrý obchod. Čakať na zoru – pekné dni ti sledujú.

Znásilnenie vidieť – chráň sa zla. Sám niekoho znásilniť – idú ti veľké starosti.

Zoslabnúť – strata peňazí.

Zrada – čakajú ťa väčšie starosti.

Zradca – dobré podniky.

Zradiť niekoho – nečakaný darček.

Zrkadlo – dbaj, že okolo seba máš klamárov a intrigárov.

Zrkadlo vidieť – zdravým česť, chorým, smrť.

Zrkadlo – vidieť sa v ňom – čaká ťa nešťastie.

Zubadlo na konskom postroji – dostaneš dar.

Zuby – neuzatváraj nové priateľstvá. Umelé zuby – skorá smrť. Veľké – nešťastie.

Zuby bolia – v dome ťa čaká veselosť. Čistiť si ich – škoda. Nové vyrastajú – zdravie.

Zuby čo sa mykajú – choroba. Deravé – nové priateľstvá. Biele – česť.

Zuby vypadujú, tratíš ich – umrie ti milá osoba.

Zúfalosť – dobré zvesti.

Zver vidieť na slobode – zisk. Spútanú – žiale.

Zver v klietke – s právom sa rozhneváš.

Zvesť dostať – choroba.

Zviazaný, sputaný byť – budeš konať cudziu prácu.; klameš sám seba.

Zviesť niekoho, najmä mladú a neskúsenú osobu – iní majú z teba viacej osohu, ako ty sám.

Zvieratá hovoria – ich slová sú najčistejšou pravdou. Ak lietajú – bohatstvo ťa čaká.

Zvon – večerný – dožiješ sa šťastnej staroby.

Zvonár – čaká ťa odmena.

Zvonenie – si na správnej ceste.

Zvon počuť – choroba, ale zároveň môže znamenať aj dobré zvesti.

Zvon zlievať – oklamú ťa.

Zvon vidieť – príde pomoc aj odtiaľ, odkiaľ si ju nečakal.

Zvrchník – dostaneš nejakú česť.

Zvrchník si vyzliekať – niekto ťa poriadne využíva.

Ž

Žaba – zlý sused.

Žaba v močiari – stráň sa lakomcov a lichotníkov.

Žaby loviť – zbavíš sa trápenia. Žabu zloviť – čaká ťa nejaká pocta.

Žaby počuť – dobré zvesti sú už na ceste.

Žačkov (tabakový mešec) – príjemné prekvapenie.

Žalár – nedávaj sa v nové podnikanie.

Žaluď – pokročíš v začatej práci. Zbierať ich – šťastie na pracovisku.

Žart počuť – riešiš sa problémov.

Žatva, najmä ak vidíš koscov a počuješ ich volanie, je jeden z najlepších snov. Predstavuje

prosperitu, bohatstvo, blahobyt a to nie len pre sedliakov, ale aj majstrov, námorníkov,

obchodníkov, vôbec všetkých, čo sa živia vlastnou prácou.

Žatva v behu – radosť prichádza z najväčších diaľav.

Žblnkot potoka počuť – ohováračky, ale tebe neuškodia.

Želanie – úspech v robote, alebo v zamestnaní.

Želanie neukojené – veľké starosti a trápenia.

Želanie splnené – budeš riešovať cudzé škriepky.

Železné tyče – úcta a dôležitosť.

Železnica – príjemná návšteva.

Železo vidieť – šťastie v láske.

Železo na hŕbe – vyzdravieš.

Železo rozpálené kovať – ku šťastiu sa dostaneš vlastnou silou.

Žena mladá – šťastie.

Žena pobehlica – strata česti.

Žena stará – žiaľ a hnev.

Ženiť sa – po všetkých trampotách prichádza aj veľký úspech.

Ženu objímať – využívajú ťa.

Ženu vidieť nahú – nestaraj sa toľko o cudzí prospech. Veľa žien – hnev.

Žezlo – premôžeš, porazíš nepriateľov.

Žiakom byť – šťastie a radosť.

Žiaľ – veľká radosť.

Žialiť za niekým – budeš mať škodu.

Žiara bez ohňa – očakávaj veľké bohatstvo. Ak z nej vyskakujú aj iskry – budeš mať starosti.

Žiarlivosť – chybíš v práci.

Žihadlo – urazia a ponížia ťa.

Žíhľava – nešťastie. Žíhľavu zbierať – budeš predmetom ohováračiek.

Žily – smútok a žiaľ.

Žito zrelé – neprajné znamenie. Ak má prázdne klasy – žiaľ. Ak je zelené – radosť.

Žlč – kamaráti ti pomôžu. Vypľúvať ju – nebudeš mať žiadne starosti.

Žltačku mať – celkom dobre sa vynajdeš.

Žobrák – domáce starosti.

Žobráka volať, pozývať – splnia sa ti túžby.

Žobráka vyhnať – klebety.

Žrebčínec – bohatstvo.

Žriebä – úspech a peniaze ťa neminú.

Žuvať niečo – dávaj si pozor, do akých robôt sa dávaš.

 

…………………………. Zozbieral a zostavil  J.K.

>>>vrátili sa späť<<<

.

Žiadne komentáre: